Lâm Bảo Phi - Đêm Tâm Sự - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Đêm Tâm Sự - Lâm Bảo PhiÜbersetzung ins Russische




Đêm Tâm Sự
Ночное откровение
Mình gặp nhau như lúc mới quen ban đầu cớ sao em ngại ngùng?
Мы встретились, как в первый раз, почему ты так робка?
Nhà tôi đơn côi mời em lại
Мой дом одинок, останься со мной,
Kể chuyện tha hương chưa lần phai nhớ thương
Расскажи о скитаниях, где не гаснет тоска.
Mang tâm sự từ thuở thiếu đôi tay mềm biết nơi nao tìm
Несу в душе грусть с юных лет, где найти нежные руки?
Nhiều khi ưu tư, tựa song cửa nhỏ
Порой, тоскуя у маленького окна,
Nhìn ngoài mưa tuôn sao nghe lạnh vào hồn
Смотрю на дождь за стеклом, и холод пронзает меня.
Mấy năm cách biệt chỉ vui đêm này
Годы разлуки лишь эта ночь в награду,
Chưa vơi tâm tình của hai chúng mình
Чувства наши по-прежнему ярки.
Một lần trong đời, em nói thương tôi
Хоть раз в жизни скажи, что любишь меня,
Tiếng ngọt trên đầu môi
Шепни эти сладкие слова.
Này bạn đêm nay hỡi
О, мой друг этой ночи,
Nếu mai đi rồi nhớ mang theo nụ cười
Если уйдёшь возьми с собой мой смех.
Còn tôi đêm mơ, còn tôi đợi chờ
А я буду ждать, а я буду верить,
Thì xa xôi tôi vẫn của người
Что, даже вдали, я останусь твоей навек.
Mang tâm sự từ thuở thiếu đôi tay mềm biết nơi nào tìm?
Несу в душе грусть с юных лет, где найти нежные руки?
Nhiều khi ưu tư, tựa song cửa nhỏ
Порой, тоскуя у маленького окна,
Nhìn ngoài mưa tuôn sao nghe lạnh vào hồn
Смотрю на дождь за стеклом, и холод пронзает меня.
Mấy năm cách biệt chỉ vui đêm này
Годы разлуки лишь эта ночь в награду,
Chưa vơi tâm tình của hai chúng mình
Чувства наши по-прежнему ярки.
Một lần trong đời, em nói thương tôi
Хоть раз в жизни скажи, что любишь меня,
Tiếng ngọt trên đầu môi
Шепни эти сладкие слова.
Này bạn đêm nay hỡi
О, мой друг этой ночи,
Nếu mai đi rồi nhớ mang theo nụ cười
Если уйдёшь возьми с собой мой смех.
Còn tôi đêm mơ, còn tôi đợi chờ
А я буду ждать, а я буду верить,
Thì xa xôi tôi vẫn của người
Что, даже вдали, я останусь твоей навек.
Còn tôi đêm mơ, còn tôi đợi chờ
А я буду ждать, а я буду верить,
Thì xa xôi tôi vẫn của người
Что, даже вдали, я останусь твоей навек.
Còn tôi đêm mơ, còn tôi đợi chờ
А я буду ждать, а я буду верить,
Thì xa xôi tôi vẫn của người
Что, даже вдали, я останусь твоей навек.
Còn tôi đêm mơ, còn tôi đợi chờ
А я буду ждать, а я буду верить,
Thì xa xôi tôi vẫn của người
Что, даже вдали, я останусь твоей навек.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.