Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Mat Cua Cha
My Father's Eyes
Ngày
xưa
khi
con
thơ
dại
When
I
was
a
child
Thường
quẩn
quanh
bên
cha
mỗi
ngày
I
used
to
hang
around
my
father
every
day
Để
hàng
đêm
sân
khấu
lên
đèn
When
the
stage
lights
went
up
every
night
Là
bao
giọt
mồ
hôi
của
cha
It
was
with
your
sweat
Con
vẫn
đứng
khép
nép
bên
cha
I
would
stand
quietly
beside
you
Và
lặng
nghe
những
tiếng
thở
dài
And
listen
to
your
sighs
Đằng
sau
những
vinh
quang
Behind
the
glory
Nào
ai
biết
đến
cha
nhọc
nhằn
Who
would
know
how
hard
you
worked?
Rồi
khi
đêm
tan
ánh
đèn
When
the
show
was
over
Cha
đến
bên
ôm
con
vỗ
về
You
would
come
and
hug
me
Nhìn
ánh
mắt
của
cha
già
I
looked
into
your
aged
eyes
Con
thấy
tình
thương
yêu
thiết
tha
And
saw
the
love
and
care
Một
đời
cha
lo
gánh
mưu
sinh
You
spent
your
life
working
hard
Vì
tương
lai
của
đứa
con
mình
For
my
future
Trong
ánh
mắt
hy
vọng
In
your
hopeful
eyes
Mong
ngày
mai
con
yêu
thành
công
I
saw
your
wish
for
my
success
Rồi
từng
ngày
khôn
lớn
As
I
grew
older
Chẳng
quên
được
ánh
mắt
cha
hôm
nào
I
never
forgot
the
look
in
your
eyes
Trong
tim
luôn
ghi
nhớ
I
always
remembered
Những
hy
vọng
ngày
nào
cha
đã
trao
The
hope
you
gave
me
Rồi
hôm
nay
vinh
quang
đã
về
đây
Today,
I
have
achieved
some
success
Giữa
mênh
mông
lung
linh
bao
ánh
đèn
Amidst
the
bright
lights
Hàng
đêm
con
rung
lên
tiếng
ca
I
sing
with
all
my
heart
Với
bao
yêu
dấu
kính
dâng
về
cha
And
dedicate
it
to
you
Ngày
xưa
khi
con
thơ
dại
When
I
was
a
child
Thường
quẩn
quanh
bên
cha
mỗi
ngày
I
used
to
hang
around
you
every
day
Để
hàng
đêm
sân
khấu
lên
đèn
When
the
stage
lights
went
up
every
night
Là
bao
giọt
mồ
hôi
của
cha
It
was
with
your
sweat
Con
vẫn
đứng
khép
nép
bên
cha
I
would
stand
quietly
beside
you
Và
lặng
nghe
những
tiếng
thở
dài
And
listen
to
your
sighs
Đằng
sau
những
vinh
quang
Behind
the
glory
Nào
ai
biết
đến
cha
nhọc
nhằn
Who
would
know
how
hard
you
worked?
Rồi
khi
đêm
tan
ánh
đèn
When
the
show
was
over
Cha
đến
bên
ôm
con
vỗ
về
You
would
come
and
hug
me
Nhìn
ánh
mắt
của
cha
già
I
looked
into
your
aged
eyes
Con
thấy
tình
thương
yêu
thiết
tha
And
saw
the
love
and
care
Một
đời
cha
lo
gánh
mưu
sinh
You
spent
your
life
working
hard
Vì
tương
lai
của
đứa
con
mình
For
my
future
Trong
ánh
mắt
hy
vọng
In
your
hopeful
eyes
Mong
ngày
mai
con
yêu
thành
công
I
saw
your
wish
for
my
success
Rồi
từng
ngày
khôn
lớn
As
I
grew
older
Chẳng
quên
được
ánh
mắt
cha
hôm
nào
I
never
forgot
the
look
in
your
eyes
Trong
tim
luôn
ghi
nhớ
I
always
remembered
Những
hy
vọng
ngày
nào
cha
đã
trao
The
hope
you
gave
me
Rồi
hôm
nay
vinh
quang
đã
về
đây
Today,
I
have
achieved
some
success
Giữa
mênh
mông
lung
linh
bao
ánh
đèn
Amidst
the
bright
lights
Hàng
đêm
con
rung
lên
tiếng
ca
I
sing
with
all
my
heart
Với
bao
yêu
dấu
kính
dâng
về
cha
And
dedicate
it
to
you
Có
nghe
tiếng
nói
của
con?
Can
you
hear
me?
Đứa
con
xưa
đã
nên
người
Your
child
has
grown
up
Ngàn
câu
hát
tạ
ơn
A
thousand
songs
of
gratitude
Sống
trong
con
bóng
hình
cha
Your
image
lives
on
in
me
Sống
trong
con
bóng
hình
cha
Your
image
lives
on
in
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chauminh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.