Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Ngoan Got Nga
Mi Ngoan Got Nga
Đêm
nay
mênh
mông
This
vast
night
Trăng
sao
muôn
nơi
Moon
and
stars
everywhere
Mang
theo
về
đây
Bringing
here
Những
tiếng
cười
Sounds
of
laughter
Em
như
mây
trắng
You're
like
a
white
cloud
Thướt
tha
đẹp
xinh
lấp
lánh
Gracefully
beautiful,
glimmering
Dáng
em
yêu
kiều
Your
enchanting
form
Bỗng
nghe
lòng
Suddenly
my
heart
Anh
đắm
say
Is
filled
with
delight
Ngàn
tinh
tú
A
thousand
stars
Muốn
quay
cuồng
Want
to
waltz
Ô
hay
đôi
vai
em
mang
ban
mai
Oh,
your
shoulders
bear
the
break
of
dawn
Long
lanh
giọt
sương
Dew
drops
sparkle
Dưới
ánh
đèn
Under
the
light
Mi
ngoan
ngơ
ngác
Your
curious
eyes
Mắt
môi
hồn
nhiên
tóc
gió
Innocent
lips,
windswept
hair
Liễu
như
tơ
trời
Like
heavenly
silk
Ánh
xuân
ngời
Spring
light
shines
Trong
mắt
em
In
your
eyes
Chợt
sáng
lên
Suddenly
lighting
up
Gót
chân
ngà
Your
ivory
feet
Giữa
bao
người
Amongst
the
crowd
Ngọc
ngà
trong
đêm
A
night
jewel
Ngàn
đôi
mắt
giấu
kín
A
thousand
hidden
eyes
Cứ
mãi
đắm
đuối
Are
forever
enamored
Ước
muốn
có
lúc
sánh
bước
Hoping
to
one
day
walk
beside
you
Vai
kề
vai
với
em
Shoulder
to
shoulder
with
you
Ngọc
ngà
đêm
nay
A
night
jewel
Ôi
ngất
ngây
Oh,
so
intoxicating
Vì
sao
sẽ
lấp
lánh
ánh
sáng
The
stars
will
shimmer
brightly
Rọi
xuống
những
chiếc
lá
biếc
Upon
the
emerald
leaves
Chắp
cánh
cất
tiếng
hát
vang
lời
With
wings,
sing
a
song,
let
the
words
ring
out
Đêm
nay
mênh
mông
This
vast
night
Trăng
sao
muôn
nơi
Moon
and
stars
everywhere
Mang
theo
về
đây
Bringing
here
Những
tiếng
cười
Sounds
of
laughter
Em
như
mây
trắng
You're
like
a
white
cloud
Thướt
tha
đẹp
xinh
lấp
lánh
Gracefully
beautiful,
glimmering
Dáng
em
yêu
kiều
Your
enchanting
form
Bỗng
nghe
lòng
Suddenly
my
heart
Anh
đắm
say
Is
filled
with
delight
Ngàn
tinh
tú
A
thousand
stars
Muốn
quay
cuồng
Want
to
waltz
Ô
hay
đôi
vai
em
mang
ban
mai
Oh,
your
shoulders
bear
the
break
of
dawn
Long
lanh
giọt
sương
Dew
drops
sparkle
Dưới
ánh
đèn
Under
the
light
Mi
ngoan
ngơ
ngác
Your
curious
eyes
Mắt
môi
hồn
nhiên
tóc
gió
Innocent
lips,
windswept
hair
Liễu
như
tơ
trời
Like
heavenly
silk
Ánh
xuân
ngời
Spring
light
shines
Trong
mắt
em
In
your
eyes
Chợt
sáng
lên
Suddenly
lighting
up
Gót
chân
ngà
Your
ivory
feet
Giữa
bao
người
Amongst
the
crowd
Ngọc
ngà
trong
đêm
A
night
jewel
Ngàn
đôi
mắt
giấu
kín
A
thousand
hidden
eyes
Cứ
mãi
đắm
đuối
Are
forever
enamored
Ước
muốn
có
lúc
sánh
bước
Hoping
to
one
day
walk
beside
you
Vai
kề
vai
với
em
Shoulder
to
shoulder
with
you
Ngọc
ngà
đêm
nay
A
night
jewel
Ôi
ngất
ngây
Oh,
so
intoxicating
Vì
sao
sẽ
lấp
lánh
ánh
sáng
The
stars
will
shimmer
brightly
Rọi
xuống
những
chiếc
lá
biếc
Upon
the
emerald
leaves
Chắp
cánh
cất
tiếng
hát
vang
lời
With
wings,
sing
a
song,
let
the
words
ring
out
Ngọc
ngà
trong
đêm
A
night
jewel
Ngàn
đôi
mắt
giấu
kín
A
thousand
hidden
eyes
Cứ
mãi
đắm
đuối
Are
forever
enamored
Ước
muốn
có
lúc
sánh
bước
Hoping
to
one
day
walk
beside
you
Vai
kề
vai
với
em
Shoulder
to
shoulder
with
you
Ngọc
ngà
đêm
nay
A
night
jewel
Ôi
ngất
ngây
Oh,
so
intoxicating
Vì
sao
sẽ
lấp
lánh
ánh
sáng
The
stars
will
shimmer
brightly
Rọi
xuống
những
chiếc
lá
biếc
Upon
the
emerald
leaves
Chắp
cánh
cất
tiếng
hát
vang
lời
With
wings,
sing
a
song,
let
the
words
ring
out
Nhớ
mãi
ánh
mắt
em
Your
eyes,
forever
in
my
mind
Nhớ
mãi
tiếng
nói
em
Your
voice,
forever
in
my
ear
Nhớ
mãi
bóng
dáng
em
Your
figure,
forever
in
my
heart
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vietvu Quoc
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.