Lam Trường - Trọn đời yêu em - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Trọn đời yêu em - Lam TrườngÜbersetzung ins Englische




Trọn đời yêu em
I Will Love You Forever
Buồn chi em giận hờn chi em
Why are you sad, my love? Why are you angry with me?
Lời nói như gió thoảng mây bay
Your words are like the wind, here and gone so quickly.
Cười đi em em sẽ thấy mặt trời
Smile now, my love, and the sun will shine.
Sưởi ấm em trên bờ môi
It will warm your heart and put a smile on your face.
Nhìn môi em nụ cười xinh xinh
Your smile is so beautiful.
Làn gió ru tóc nhẹ thôi đưa
Your hair is like the wind, blowing gently.
Lòng miên man
My heart is filled with love for you.
Thương nhớ bỗng dâng tràn
I can't help but feel so close to you.
Chìm đắm trái tim theo thời gian
I am lost in time with you.
một ngày vắng em mùa đông
Even if we are apart during the cold winter months,
tình này sống trong chờ mong
Even if we must wait for our love to grow,
Trọn đời này anh vẫn mãi yêu mình em
I will love you for the rest of my life.
dòng đời sẽ đi về đâu
Wherever life takes us,
mặt trời ánh dương lặn sâu
Even if the sun sets,
Anh vẫn trọn đời
I will love you forever.
Mãi yêu mình em thôi
You are the only one I love.
Buồn chi em giận hờn chi em
Why are you sad, my love? Why are you angry with me?
Lời nói như gió thoảng mây bay
Your words are like the wind, here and gone so quickly.
Cười đi em em sẽ thấy mặt trời
Smile now, my love, and the sun will shine.
Sưởi ấm em trên bờ môi
It will warm your heart and put a smile on your face.
Nhìn môi em nụ cười xinh xinh
Your smile is so beautiful.
Làn gió ru tóc nhẹ thôi đưa
Your hair is like the wind, blowing gently.
Lòng miên man
My heart is filled with love for you.
Thương nhớ bỗng dâng tràn
I can't help but feel so close to you.
Chìm đắm trái tim theo thời gian
I am lost in time with you.
một ngày vắng em mùa đông
Even if we are apart during the cold winter months,
tình này sống trong chờ mong
Even if we must wait for our love to grow,
Trọn đời này anh vẫn mãi yêu mình em
I will love you for the rest of my life.
dòng đời sẽ đi về đâu
Wherever life takes us,
mặt trời ánh dương lặn sâu
Even if the sun sets,
Anh vẫn trọn đời
I will love you forever.
Mãi yêu mình em thôi
You are the only one I love.
Trọn đời này anh vẫn mãi yêu mình em
I will love you for the rest of my life.
dòng đời sẽ đi về đâu
Wherever life takes us,
mặt trời ánh dương lặn sâu
Even if the sun sets,
Anh vẫn trọn đời
I will love you forever.
Mãi yêu mình em thôi
You are the only one I love.
Anh vẫn trọn đời
I will love you forever.
Mãi yêu mình em thôi
You are the only one I love.





Autoren: Cuonglam Quoc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.