Lamp - ゆめうつつ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

ゆめうつつ - LampÜbersetzung ins Englische




ゆめうつつ
Dream in Limbo
澱むよ今日の僕の部屋は澱むよ
Today, my room is stagnant, stagnant
外の雨にさえ気づかない
I don't even notice the rain outside
部屋の影が不透明な僕の指にかかる
The shadows in the room cling to my opaque fingers
呼び戻す言葉も見つからない
I can't find the words to call you back
沈むよ雨の月曜日に沈む
I'm sinking on a rainy Monday, sinking
外の雨にさえきづかない
I don't even notice the rain outside
窓硝子越しの移ろう雲
The changing clouds through the windowpane
君と過ごした日々の終わり
The end of our days spent together
優しい水色の午後
A gentle, aqua afternoon
僕はゆめうつつ
I'm in a dream, in limbo
降りしきる影と光
The flickering light and shadow
君が好きさ
I love you
ああ、今すぐ合わないかい
Oh, can't we meet right now?
ああ、もう一度合わないかい
Oh, can't we meet again?





Autoren: 染谷 大陽


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.