Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
could
I
live
to
see
the
sunrise
Никогда
не
мог
я
увидеть
восход
солнца
Before
my
inevitable
demise
До
моей
неизбежной
кончины
Neither
could
I
see
the
moonlight
Не
мог
я
видеть
и
лунный
свет
For
the
soulless
grey
clouds
infest
the
sky
Ведь
бездушные
серые
тучи
заполонили
небо
Things
been
gone
Всё
пропало
Things
been
wrong
Всё
пошло
не
так
As
you're
not
by
my
side
Ведь
тебя
нет
рядом
And
I
don't
know
why,
ha
И
я
не
знаю
почему,
ха
And
so
I
seek
a
journey
til'
the
end
И
вот
я
пускаюсь
в
путь
до
конца
Into
the
unknown
sinful
lands
В
неизвестные
грешные
земли
Just
to
find
where
I
belong
Чтобы
найти,
где
моё
место
Or
maybe
find
out
that
what's
been
forgone
Или,
быть
может,
узнать,
что
было
упущено
Um,
ooo,
I
could
live
a
dream
right
now
Умм,
ооо,
я
мог
бы
жить
мечтой
прямо
сейчас
No
home,
carefree,
don't
know
where
Без
дома,
беззаботно,
не
знаю
где
Asking
for
whereabouts
Спрашивая
о
местонахождении
Um,
ooo,
I
could
set
my
sail
right
now
Умм,
ооо,
я
мог
бы
поднять
паруса
прямо
сейчас
The
sky,
the
hills,
the
roads
Небо,
холмы,
дороги
Will
set
my
destiny
Определят
мою
судьбу
And
I'm
never
getting
old
И
я
никогда
не
состарюсь
Well
here
am
I
dancing
to
the
sky
Вот
я
танцую
под
небом
Vibing
round
the
rock
where
I
always
lie
Вибрирую
вокруг
камня,
где
я
всегда
лежу
And
just
ponder,
and
just
wonder
И
просто
размышляю,
и
просто
удивляюсь
(Anything
would
make
me
wonder)
(Всё
заставляет
меня
удивляться)
What
is
the
true
meaning
of
life?
В
чём
истинный
смысл
жизни?
Is
everything
real
or
just
a
disguise?
Всё
ли
реально
или
это
просто
маскарад?
And
some
day
I
will
realise
И
когда-нибудь
я
пойму
Um,
ooo,
I
could
live
a
dream
right
now
Умм,
ооо,
я
мог
бы
жить
мечтой
прямо
сейчас
No
home,
carefree,
don't
know
where
Без
дома,
беззаботно,
не
знаю
где
Asking
for
whereabouts
Спрашивая
о
местонахождении
Um,
ooo,
I
could
set
my
sail
right
now
Умм,
ооо,
я
мог
бы
поднять
паруса
прямо
сейчас
The
sky,
the
hills,
the
roads
Небо,
холмы,
дороги
Will
set
my
destiny
Определят
мою
судьбу
And
I'm
never
getting
old
И
я
никогда
не
состарюсь
Ooo,
when
I
look
into
the
sky
Ооо,
когда
я
смотрю
в
небо
And
you
pop
up
in
my
mind
И
ты
появляешься
в
моих
мыслях
So
I
can
leave
everything
behind
Я
могу
оставить
всё
позади
Um,
ooo,
I
could
set
my
sail
right
now
Умм,
ооо,
я
мог
бы
поднять
паруса
прямо
сейчас
The
sky,
the
hills,
the
roads
Небо,
холмы,
дороги
Will
set
my
destiny
Определят
мою
судьбу
Um,
ooo,
I
could
set
my
sail
right
now
Умм,
ооо,
я
мог
бы
поднять
паруса
прямо
сейчас
The
sky,
the
hills,
the
roads
Небо,
холмы,
дороги
Will
be
my
destiny
Станут
моей
судьбой
And
I'm
never
getting
old
И
я
никогда
не
состарюсь
Ooo,
it's
the
real
life
Ооо,
это
настоящая
жизнь
For
my
lifetime
На
всю
мою
жизнь
It's
the
real
life
Это
настоящая
жизнь
For
the
lifetime
На
всю
жизнь
It's
the
real
life
Это
настоящая
жизнь
For
my
lifetime
На
всю
мою
жизнь
It's
the
real
life
Это
настоящая
жизнь
And
I'm
never
getting
old
И
я
никогда
не
состарюсь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lancelot Chen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.