Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Time
Was für eine Zeit
I
feel
a
little
nauseous
and
my
hands
are
shaking
Mir
ist
etwas
übel
und
meine
Hände
zittern
I
guess
that
means
you're
close
by
Ich
schätze,
das
bedeutet,
du
bist
in
der
Nähe
My
throat
is
getting
dry
and
my
heart
is
racing
Mein
Hals
wird
trocken
und
mein
Herz
rast
I
haven't
been
by
your
side
Ich
war
schon
eine
Weile
nicht
an
deiner
Seite
In
a
minute,
but
I
think
about
it
sometimes
Eine
Weile,
aber
ich
denke
manchmal
daran
Even
though
I
know
it's
not
so
distant
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
nicht
so
weit
weg
ist
Oh,
no,
I
still
wanna
reminisce
it
Oh,
nein,
ich
möchte
immer
noch
daran
zurückdenken
I
think
of
the
night
in
the
park,
it
was
getting
dark
Ich
denke
an
die
Nacht
im
Park,
es
wurde
dunkel
And
we
stayed
up
for
hours
Und
wir
blieben
stundenlang
wach
What
a
time,
what
a
time,
what
a
time
Was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit
You
clinged
to
my
body
like
you
wanted
it
forever
Du
klammertest
dich
an
mich,
als
wolltest
du
mich
für
immer
behalten
What
a
time,
what
a
time,
what
a
time
Was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit
For
you
and
I
Für
dich
und
mich
What
a
time,
what
a
time
Was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit
For
you
and
I
Für
dich
und
mich
I
know
we
didn't
end
it
like
we're
supposed
to
Ich
weiß,
wir
haben
es
nicht
so
beendet,
wie
wir
sollten
And
now
we
get
a
bit
tense
Und
jetzt
sind
wir
etwas
angespannt
I
wonder
if
my
mind
just
leaves
out
all
the
bad
parts
Ich
frage
mich,
ob
mein
Geist
einfach
die
schlechten
Teile
auslässt
I
know
we
didn't
make
sense
Ich
weiß,
wir
haben
keinen
Sinn
ergeben
I
admit
it
that
I
think
about
it
sometimes
Ich
gebe
zu,
dass
ich
manchmal
daran
denke
Even
though
I
know
it's
not
so
distant
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
nicht
so
weit
weg
ist
Oh,
no,
I
still
wanna
reminisce
it
Oh,
nein,
ich
möchte
immer
noch
daran
zurückdenken
I
think
of
the
night
in
the
park,
it
was
getting
dark
Ich
denke
an
die
Nacht
im
Park,
es
wurde
dunkel
And
we
stayed
up
for
hours
Und
wir
blieben
stundenlang
wach
What
a
time,
what
a
time,
what
a
time
Was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit
You
clinged
to
my
body
like
you
wanted
it
forever
Du
klammertest
dich
an
mich,
als
wolltest
du
mich
für
immer
behalten
What
a
time,
what
a
time,
what
a
time
Was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit
For
you
and
I
Für
dich
und
mich
What
a
time,
what
a
time
Was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit
For
you
and
I
Für
dich
und
mich
For
you
and
I
Für
dich
und
mich
For
you
and
I
Für
dich
und
mich
For
you
and
I
Für
dich
und
mich
What
a
time,
what
a
time
for
you
and
I
Was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit
für
dich
und
mich
What
a
time
for
you
and
I,
yeah
Was
für
eine
Zeit
für
dich
und
mich,
ja
What
a
time,
what
a
time
for
you
and
I
Was
für
eine
Zeit,
was
für
eine
Zeit
für
dich
und
mich
I
think
of
the
night
in
the
park,
it
was
getting
dark
Ich
denke
an
die
Nacht
im
Park,
es
wurde
dunkel
And
we
stayed
up
for
hours
Und
wir
blieben
stundenlang
wach
What
a
lie,
what
a
lie,
what
a
lie
Was
für
eine
Lüge,
was
für
eine
Lüge,
was
für
eine
Lüge
You
clinged
to
my
body
like
you
wanted
it
forever
Du
klammertest
dich
an
mich,
als
wolltest
du
mich
für
immer
behalten
What
a
lie,
what
a
lie,
what
a
lie
Was
für
eine
Lüge,
was
für
eine
Lüge,
was
für
eine
Lüge
For
you
and
I
Für
dich
und
mich
What
a
lie,
what
a
lie
Was
für
eine
Lüge,
was
für
eine
Lüge
For
you
and
I
Für
dich
und
mich
For
you
and
I
(For
you)
Für
dich
und
mich
(Für
dich)
For
you
and
I
(For
you)
Für
dich
und
mich
(Für
dich)
For
you
and
I
(For
you
and
I)
Für
dich
und
mich
(Für
dich
und
mich)
For
you
and
I,
yeah
Für
dich
und
mich,
ja
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Justin Drew Tranter, Julia Michaels, Riley Knapp, Casey Daniel Barth
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.