Landon Austin feat. Cover Girl - Before You Go (Acoustic) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Before You Go (Acoustic) - Cover Girl , Landon Austin Übersetzung ins Deutsche




Before You Go (Acoustic)
Bevor du gehst (Akustik)
I fell by the wayside like everyone else
Ich bin auf der Strecke geblieben wie jeder andere auch
I hate you, I hate you, I hate you, but I was just kidding myself
Ich hasse dich, ich hasse dich, ich hasse dich, aber ich habe mir nur selbst etwas vorgemacht
Our every moment, I start to replace
Jeden unserer Momente beginne ich zu ersetzen
'Cause now that you're gone
Denn jetzt, da du fort bist
All I hear are the words that I needed to say
Höre ich nur die Worte, die ich hätte sagen müssen
When you hurt under the surface
Wenn du unter der Oberfläche leidest
Like troubled water running cold
Wie aufgewühltes Wasser, das kalt fließt
Well, time can heal but this won't
Nun, die Zeit kann heilen, aber das hier nicht
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said to make your heart beat better?
Gab es etwas, das ich hätte sagen können, damit dein Herz besser schlägt?
If only I'd have known you had a storm to weather
Hätte ich nur gewusst, dass du einen Sturm zu bestehen hattest
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
Gab es etwas, das ich hätte sagen können, damit all der Schmerz aufhört?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Es bringt mich um, wie dein Verstand dich so wertlos fühlen lassen kann
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was never the right time
Es war nie der richtige Zeitpunkt
Whenever you called
Wann immer du anriefst
Went little by little by little until there was nothing at all
Wurde es Stück für Stück für Stück weniger, bis gar nichts mehr da war
Our every moment, I start to replay
Jeden unserer Momente beginne ich, wieder abzuspielen
But all I can think about is seeing that look on your face
Aber alles, woran ich denken kann, ist, diesen Blick auf deinem Gesicht zu sehen
When you hurt under the surface
Wenn du unter der Oberfläche leidest
Like troubled water running cold
Wie aufgewühltes Wasser, das kalt fließt
Well, some can heal but this won't
Nun, manches kann heilen, doch das hier nicht
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said to make your heart beat better?
Gab es etwas, das ich hätte sagen können, damit dein Herz besser schlägt?
If only I'd have known you had a storm to weather
Hätte ich nur gewusst, dass du einen Sturm zu bestehen hattest
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
Gab es etwas, das ich hätte sagen können, damit all der Schmerz aufhört?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Es bringt mich um, wie dein Verstand dich so wertlos fühlen lassen kann
So, before you go
Also, bevor du gehst
Would we be better off by now if I'd have let my walls come down?
Ginge es uns jetzt besser, wenn ich meine Mauern hätte fallen lassen?
Maybe, I guess we'll never know
Vielleicht, ich schätze, das werden wir nie erfahren
You know, you know
Du weißt, du weißt
Before you go
Bevor du gehst
Was there something I could've said to make your heart beat better?
Gab es etwas, das ich hätte sagen können, damit dein Herz besser schlägt?
If only I'd have known you had a storm to weather
Hätte ich nur gewusst, dass du einen Sturm zu bestehen hattest
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
Gab es etwas, das ich hätte sagen können, damit all der Schmerz aufhört?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Es bringt mich um, wie dein Verstand dich so wertlos fühlen lassen kann
So, before you go
Also, bevor du gehst






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.