Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demain n'existe pas (Inédit)
Morgen existiert nicht (Unveröffentlicht)
Jamais,
n'abandonnez
jamais
Gib
niemals
auf,
niemals
Trouver
un
souffle
à
reflet
qui
nous
renvois
au
secret
Finde
einen
Atemzug,
ein
Spiegelbild,
das
uns
zum
Geheimnis
zurückführt
Jamais,
ne
se
guider
de
désirs
Lass
dich
niemals
von
Begierden
leiten
Trouver
dans
un
sourire,
une
nouvelle
raison
d'être
Finde
in
einem
Lächeln
einen
neuen
Grund
zu
sein
D'être,
de
guérir,
d'aimer
Zu
sein,
zu
heilen,
zu
lieben
Infiniment,
éperdument,
ici
maintenant
Unendlich,
leidenschaftlich,
hier
und
jetzt
Demain
n'existe
pas
Morgen
existiert
nicht
Le
temps
s'écroule
au
temps
présent
Die
Zeit
zerfällt
in
der
Gegenwart
Rien
de
se
que
tu
vois
Nichts
von
dem,
was
du
siehst
Ne
passeras
2 fois
Wird
zweimal
geschehen
Demain
n'existe
pas
Morgen
existiert
nicht
Une
autre
chance
aujourd'hui
Eine
weitere
Chance
heute
S'inscrit
entre
ta
voix
Schreibt
sich
zwischen
deine
Stimme
L'une
qui
s'égare
Die
eine,
die
sich
verirrt
L'autre
qui
te
mène
à
toi
Die
andere,
die
dich
zu
dir
führt
Passer,
à
côté
du
passé
Vorbeigehen,
an
der
Vergangenheit
Ne
plus
s'y
attarder
Nicht
länger
dabei
verweilen
Que
les
souvenirs
lourds
fassent
un
détour
Mögen
die
schweren
Erinnerungen
einen
Umweg
machen
Savoir
qu'au
delà
du
serment
Wissen,
dass
jenseits
des
Schwurs
Où
nos
rêves
d'enfant
Wo
unsere
Kindheitsträume
[sind]
Le
destin
n'écrit
que
ce
que
l'on
se
dit
Das
Schicksal
schreibt
nur
das,
was
man
sich
sagt
Secrètement,
passionnément,
ici
maintenant
Heimlich,
leidenschaftlich,
hier
und
jetzt
Demain
n'existe
pas
Morgen
existiert
nicht
Le
temps
s'écroule
au
temps
présent
Die
Zeit
zerfällt
in
der
Gegenwart
Rien
de
se
que
tu
vois
Nichts
von
dem,
was
du
siehst
Ne
passeras
2 fois
Wird
zweimal
geschehen
Demain
n'existe
pas
Morgen
existiert
nicht
Une
autre
chance
aujourd'hui
Eine
weitere
Chance
heute
S'inscrit
entre
ta
voix
Schreibt
sich
zwischen
deine
Stimme
L'une
qui
s'égare
Die
eine,
die
sich
verirrt
L'autre
qui
se
mène
vers
toi
Die
andere,
die
sich
zu
dir
führt
Demain
n'existe
pas
Morgen
existiert
nicht
Le
temps
s'écroule
au
temps
présent
Die
Zeit
zerfällt
in
der
Gegenwart
Rien
de
se
que
tu
vois
Nichts
von
dem,
was
du
siehst
Ne
repasseras
2 fois
Wird
sich
nicht
zweimal
wiederholen
Demain
n'existe
pas
Morgen
existiert
nicht
Une
autre
chance
aujourd'hui
Eine
weitere
Chance
heute
S'inscrit
entre
tes
doigts
Schreibt
sich
zwischen
deine
Finger
L'une
qui
s'égare
Die
eine,
die
sich
verirrt
L'autre
qui
te
mène
à
toi
Die
andere,
die
dich
zu
dir
führt
Une
autre
chance
s'écrit
Eine
weitere
Chance
schreibt
sich
L'une
qui
t'égare
Die
eine,
die
dich
in
die
Irre
führt
L'autre
qui
te
mène
vers
toi.
Die
andere,
die
dich
zu
dir
führt.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lara Fabian, Igor Jakovlevich Krutoj
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.