Lara Fabian - Ensemble (Duo avec Ray Charles) [Inédit] - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Ensemble (Duo avec Ray Charles) [Inédit]
Zusammen (Duett mit Ray Charles) [Unveröffentlicht]
A l'indifférence
An Gleichgültigkeit
Je ne veux plus croire
will ich nicht mehr glauben
Les non-dits les silences
Das Ungesagte, die Stille
Ils nous détruisent, nous séparent
Sie zerstören uns, trennen uns
C'est une prison pour l'espoir
Sie sind ein Gefängnis für die Hoffnung
Ensemble
Zusammen
Le même cri qui fait qu'on se ressemble
Derselbe Schrei, der uns vereint
Et dans ce monde comme un oiseau blessé
Und in dieser Welt, wie ein verletzter Vogel
Dans nos bras enlacés
In unseren umschlungenen Armen
Un ange est passé
Ist ein Engel vorbeigekommen
Life is a challenge
Das Leben ist eine Herausforderung
Each day face you'll face some change
Jeden Tag wirst du Veränderungen erleben
From tears to laughter
Von Tränen zum Lachen
From laughter again, back to tears
Vom Lachen wieder zurück zu Tränen
Some much colours to chase
So viele Farben, die es zu verfolgen gilt
Away your fears
um deine Ängste zu vertreiben
Ensemble
Zusammen
Le même cri qui fait qu'on se ressemble
Derselbe Schrei, der uns vereint
Et dans ce monde comme un oiseau blessé
Und in dieser Welt, wie ein verletzter Vogel
Dans nos bras enlacés
In unseren umschlungenen Armen
Un ange est passé
Ist ein Engel vorbeigekommen
Les non-dits les silences
Das Ungesagte, die Stille
Ils nous détruisent, nous séparent
Sie zerstören uns, trennen uns
C'est une prison pour l'espoir
Sie sind ein Gefängnis für die Hoffnung
Ensemble
Zusammen
Le même cri qui fait qu'on se ressemble
Derselbe Schrei, der uns vereint
Et dans ce monde comme un oiseau blessé
Und in dieser Welt, wie ein verletzter Vogel
Dans nos bras enlacés
In unseren umschlungenen Armen
I can't stop
Ich kann nicht aufhören
I can't stop loving you
Ich kann nicht aufhören, dich zu lieben





Autoren: Arlette Kotchounian, Mams, Varda Kakon


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.