Lara Fabian feat. Maurane - Tu Es Mon Autre (en duo avec Maurane) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tu Es Mon Autre (en duo avec Maurane) - Lara Fabian , Maurane Übersetzung ins Russische




Tu Es Mon Autre (en duo avec Maurane)
Ты — моя вторая половина (дуэт с Maurane)
Ame ou soeur
Душа или сестра,
Jumeau ou frère
Близнец или брат,
De rien mais qui es-tu
Из ниоткуда, но кто ты такой?
Tu es mon plus grand mystère
Ты моя величайшая загадка,
Mon seul lien contigu
Моя единственная неразрывная связь.
Tu m'enrubannes et m'embryonnes
Ты меня околдовываешь и смущаешь,
Et tu me gardes à vue
И держишь меня в поле зрения.
Tu es le seul animal de mon arche perdue
Ты единственное животное моего затерянного ковчега,
Tu ne parles qu'une langue aucun mot déçu
Ты говоришь только на одном языке, без единого фальшивого слова,
Celle qui fait de toi mon autre
Том, который делает тебя моей второй половиной,
L'être reconnu
Узнаваемым существом.
Il n'y a rien à comprendre
Здесь нечего понимать,
Et que passe l'intrus
Пусть проходит незваный гость,
Qui n'en pourra rien attendre
Который ничего от этого не получит,
Car je suis seule à les entendre
Потому что только я слышу их,
Les silences et quand j'en tremble
Эти молчания, и когда я от них дрожу,
Toi, tu es mon autre
Ты моя вторая половина,
La force de ma foi
Сила моей веры,
Ma faiblesse et ma loi
Моя слабость и мой закон,
Mon insolence et mon droit
Моя дерзость и моё право.
Moi, je suis ton autre
Я твоя вторая половина.
Si nous n'étions pas d'ici
Если бы мы не были отсюда,
Nous serions l'infini
Мы были бы бесконечностью.
Et si l'un de nous deux tombe
И если один из нас упадет,
L'arbre de nos vies
Древо нашей жизни
Nous gardera loin de l'ombre
Сохранит нас от тени,
Entre ciel et fruit
Между небом и плодом,
Mais jamais trop loin de l'autre
Но никогда слишком далеко друг от друга,
Nous serions maudits
Мы были бы прокляты.
Tu seras ma dernière seconde
Ты будешь моей последней секундой,
Car je suis seule à les entendre
Потому что только я слышу их,
Les silences et quand j'en tremble
Эти молчания, и когда я от них дрожу,
Toi, tu es mon autre
Ты моя вторая половина,
La force de ma foi
Сила моей веры,
Ma faiblesse et ma loi
Моя слабость и мой закон,
Mon insolence et mon droit
Моя дерзость и моё право.
Moi, je suis ton autre
Я твоя вторая половина.
Si nous n'étions pas d'ici
Если бы мы не были отсюда,
Nous serions l'infini
Мы были бы бесконечностью.
Et si l'un de nous deux tombe
И если один из нас упадет,





Autoren: RICK ALLISON, LARA FABIAN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.