Lara Fabian - Adagio (Italian version) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Adagio (Italian version) - Lara FabianÜbersetzung ins Englische




Adagio (Italian version)
Adagio (English Version)
Non so dove trovarti
I don't know where to find you,
Non so come cercarti
I don't know how to search for you,
Ma sento una voce che
But I hear a voice that
Nel vento parla di te
Speaks of you in the wind.
Quest' anima senza cuore
This soul without a heart
Aspetta te
Waits for you,
Adagio
Adagio.
Le notti senza pelle
Nights without skin,
I sogni senza stelle
Dreams without stars,
Immagini del tuo viso
Images of your face
Che passano all' improvviso
That pass by suddenly
Mi fanno sperare ancora
Make me hope again
Che ti trovero
That I will find you,
Adagio
Adagio.
Chiudo gli occhi e vedo te
I close my eyes and see you,
Trovo il cammino che
I find the path that
Mi porta via
Leads me away
Dall' agonia
From the agony.
Sento battere in me
I feel beating within me
Questa musica che
This music that
Ho inventato per te
I invented for you.
Se sai come trovarmi
If you know how to find me,
Se sai dove cercami
If you know where to look for me,
Abbracciami con la mente
Embrace me with your mind,
Il sole mi sembra spento
The sun seems extinguished to me,
Accendi il tuo nome in cielo
Light up your name in the sky,
Dimmi che ci sei
Tell me you're there,
Quello che vorrei
That which I desire,
Vivere in te
To live in you.
Il sole mi sembra spento
The sun seems extinguished to me,
Abbracciami con la mente
Embrace me with your mind,
Smarrita senza di te
Lost without you,
Dimmi chi sei e ci credero
Tell me who you are and I will believe it,
Musica sei
You are music,
Adagio
Adagio.





Autoren: TOMASO ALBINONI, RICK ALLISON, REMO * GIAZOTTO, LARA CROCKAERT, VLEMINCKX, AMABLE MASSIS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.