Lara Fabian - Ce qu'il reste... - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ce qu'il reste... - Lara FabianÜbersetzung ins Englische




Ce qu'il reste...
Ce qu'il reste...
Ce qu'il reste de nos Amours,
What remains of our love,
C'est le regret qu'on a des jours,
Is the regret of the days,
l'on ne s'est pas fait l'amour.
When we didn't make love.
les regards, les silences,
When the glances, the silences,
Sont les mots les plus intenses,
Are the most intense words,
Le véritable sens,
The true meaning,
Qui se noie si l'on danse
That drowns if we dance
En s'imaginant tomber.
Imagining falling.
Ce qu'il reste de nos âmes
What remains of our souls
C'est la promesse qui plane
Is the promise that hovers
D'une autre chance encore,
Of another chance,
Même si le monde au-dehors
Even if the world outside
S'éteint et puis s'endort
Dies out and then falls asleep
Sans de cœur s'enlacer.
Without hearts embracing.
Je sens l'envol de nos peurs
I feel the flight of our fears
Quand s'effleurent nos deux cœurs
When our two hearts brush each other
Et nos peaux ressuscitées...
And our resurrected skins...
Ce qu'il reste de nos amours
What remains of our love
C'est la porte sacrée des jours
Is the sacred door of the days
Que l'on referme en laissant mourir l'Amour.
That we close, letting love die.
Mais je me fous de tomber,
But I don't care if I fall,
Entière je me vais lancer
I will throw myself entirely
Vers ce qui vibre en moi.
Towards what vibrates within me.
Et que reste de mes Amours,
And what remains of my love,
Le courage que j'ai eu
Is the courage I had there
D'ouvrir plus grand les bras
To open my arms wider
Et vivre même quelques heures
And to live even a few hours
Comme on en rêve parfois
As we sometimes dream
Rien qu'en secret,
In secret,
Comme seul un enfant croit
As only a child believes
A l'histoire de ce Roi...
In the story of this King...





Autoren: giora linenberg, lara fabian, don black


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.