來者何人 - 梁心頤Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
收放自如的才華
Талант
твой
безграничен,
我
是你未完的畫
А
я
– твой
незаконченный
холст,
等最後一筆落下
Жду
последнего
мазка.
眼看要成為最美收藏
Вот-вот
стану
прекрасным
шедевром,
你卻突然選擇了遺忘
Но
ты
вдруг
решил
забыть
обо
мне.
我變成了笑話
Я
стала
посмешищем,
還緊握不放
Всё
ещё
крепко
держась
禁錮在自己虛構的謊
За
выдуманную
ложь.
要求你甚麼
Что-либо
требовать
от
тебя.
請別再
問來者何人
Пожалуйста,
не
спрашивай
больше,
кто
приходит.
就叫做
第三者
Называемый
третьим
лишним.
我轉身走了
Я
развернулась
и
ушла,
就算捨不得
Даже
если
было
тяжело,
請別再
問來者何人
Пожалуйста,
не
спрашивай
больше,
кто
приходит.
深愛過的人
Тот,
кто
любил
глубоко,
眼看要成為最美收藏
Вот-вот
стану
прекрасным
шедевром,
你卻突然選擇了遺忘
Но
ты
вдруг
решил
забыть
обо
мне.
我變成了笑話
Я
стала
посмешищем,
還緊握不放
Всё
ещё
крепко
держась
禁錮在自己虛構的謊
За
выдуманную
ложь.
要求你甚麼
Что-либо
требовать
от
тебя.
請別再
問來者何人
Пожалуйста,
не
спрашивай
больше,
кто
приходит.
就叫做
第三者
Называемый
третьим
лишним.
我轉身走了
Я
развернулась
и
ушла,
就算捨不得
Даже
если
было
тяжело,
請別再
問來者何人
Пожалуйста,
не
спрашивай
больше,
кто
приходит.
深愛過的人
Тот,
кто
любил
глубоко,
我轉身走了
Я
развернулась
и
ушла,
等下次
問來者何人
Когда
в
следующий
раз
спросишь,
кто
приходит,
深愛過的人
Тот,
кто
любил
глубоко,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 余荃斌, 张杰, 牛奶白, 黃宣銘
Album
來者何人n!
Veröffentlichungsdatum
20-07-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.