Lars Winnerbäck - Ett slags liv - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ett slags liv - Lars WinnerbäckÜbersetzung ins Englische




Ett slags liv
A Kind of Life
Jag har aldrig drömt om diamanter
I have never dreamt of diamonds
Jag har aldrig drömt om guld
I have never dreamt of gold
Jag har drömt för att vila en stund
I have dreamt to get some rest
Från ärenden och skuld
From errands and guilt
Från en kall och blåsig vinter
From a cold and windy winter
Från ett inarbetat mönster
From a worked out pattern
Jag är ingenstans väg här
I am nowhere on my way here
Men det lyser i ditt fönster
But there is a light in your window
varsin sida samma säng
On either side of the same bed
varsin sida jorden
On either side of the earth
Här rullar bilder från en undergångsfilm
Here are rolling images from an end of the world movie
Och jag har svårt att finna orden
And I have a hard time finding the words
Ser du stenarna som rullar här
Do you see the stones rolling here
Det blir aldrig mer som förr
It will never be as before
Det här är sista gången jag vänder om
This is the last time I turn around
Och ringer din dörr
And ring your door
För tradarna som ger sig ut vägarna
For the rovers who take to the roads
Eller båtarna som lämnar sin hamn
Or the boats leaving their port
Jag kommer aldrig sluta höra hur de ropar mitt namn
I will never stop hearing how they call out my name
Ta vind, ge dig av, här finns en famn
Take the wind, set sail, here is a berth
Och ett slags liv
And a kind of life
Hör du sångerna och ropen?
Do you hear the songs and the shouts?
Det är ungarna gården
It is the children in the yard
De säger att allvaret är över för den här gången
They say that the seriousness is over for this time
Det var en hare där i snåren
There was a hare there in the thicket
Häll upp mer av det röda
Pour some more of the red
Och säg att du vill ha mig
And say that you want me
Jag är lite rädd
I am a little scared
Att andra män ska komma hit och ta dig
That other men will come here and take you
Och jag är rädd att du mår bra nu
And I am afraid that you are well now
Att allt det onda har gått över
That all the evil has passed
Jag är rädd att jag står kvar samma punkt
I am afraid that I remain at the same point
Utan nåt som jag behöver
Without anything that I need
Gav jag upp det allra dyraste
Did I give up the most expensive?
Lite grann får man försaka
You have to sacrifice a little
Jag var bara rädd att
I was just afraid that
Himlen skulle hämta mig tillbaka
Heaven would take me back
Medan tradarna ger sig ut vägarna
While the rovers take to the roads
Eller båtarna lämnar sin hamn
Or the boats leaving their port
Jag kommer aldrig sluta höra
I will never stop hearing
Hur de ropar mitt namn
How they call out my name
Ta vind, ge dig av, här finns en famn
Take the wind, set sail, here is a berth
Och ett slags liv
And a kind of life





Autoren: Lars Winnerbäck


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.