Lartiste - Bouhali - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Bouhali - LartisteÜbersetzung ins Deutsche




Bouhali
Bouhali
Ouais-ouais-ouais-ouais
Ouais-ouais-ouais-ouais
Ouais-ouais-ouais-ouais-ouais
Ouais-ouais-ouais-ouais-ouais
هايا-يا-يا
Haya-ya-ya
هايا-يا
Haya-ya
هايا-يا-يا
Haya-ya-ya
هايا-يا
Haya-ya
أنا غير بوهالي وانتي سبابي يا دلالي
Ich bin nur ein Verrückter, und du bist schuld, meine Schöne
حيت ما عزيز، ما غالي سمحي لي نمشي في حالي
Weil ich weder teuer noch wertvoll bin, erlaube mir, meinen Weg zu gehen
أنا غير بوهالي وانتي سبابي يا دلالي
Ich bin nur ein Verrückter, und du bist schuld, meine Schöne
حيت ما عزيز، ما غالي سمحي لي نمشي في حالي
Weil ich weder teuer noch wertvoll bin, erlaube mir, meinen Weg zu gehen
وتيكشبيلا baby، وهايا-ياي
Und Tekchbila Baby, und Haya-yay
وتيكشبيلا baby، وهايا-ياي
Und Tekchbila Baby, und Haya-yay
وتيكشبيلا baby، وهايا-ياي
Und Tekchbila Baby, und Haya-yay
وتيكشبيلا baby، وهايا-ياي
Und Tekchbila Baby, und Haya-yay
حيت أنا زماڭري
Weil ich ein Einwanderer bin
C'est donc ça, l'amour? C'est une singerie
Ist das also Liebe? Es ist eine Afferei
Mais toi, tu m'aimes pas, c'est une dinguerie
Aber du liebst mich nicht, es ist ein Wahnsinn
Y a trop de cadavres dans le cendrier
Es gibt zu viele Leichen im Aschenbecher
Sur le seddari, j'pense à toi, t'es sur messagerie
Auf dem Seddari denke ich an dich, du bist auf dem Anrufbeantworter
وانتيا سبابي وإلا هبلت فالحي المحمدي
Und du bist schuld, wenn ich im Viertel Mohamed V. verrückt werde.
وغا نـdémarrer حيت j'en ai marre، انتي خطيرة
Und ich werde einfach starten, weil ich es satt habe, du bist gefährlich
وصافي راه كرهت la vie، قطع الكاميرا
Und ich habe das Leben wirklich satt, schalte die Kamera aus
W'tous mes sentiments sont morts
Und all meine Gefühle sind tot
C'est pour ça qu'j'traîne dehors
Deshalb treibe ich mich draußen herum
Et tous mes sentiments sont morts
Und all meine Gefühle sind tot
Car tu me prends de haut
Weil du mich von oben herab behandelst
هايا-يا
Haya-ya
هايا-يا
Haya-ya
هايا-يا
Haya-ya
وغا نتسطى فالمسيرة، فحي أڭدال ولا الدشيرة
Und ich werde verrückt in Massira, im Viertel Agdal oder Dcheira
وهاد الشي راه بزاف عليا هاد الشيرة
Und das ist wirklich zu viel für mich, diese Verrücktheit
Même si je fais le tour du monde, cette sensation immonde
Auch wenn ich um die Welt reise, dieses abscheuliche Gefühl
Me hante chaque seconde, j'ai mal au cœur, mal à la vie
Verfolgt mich jede Sekunde, ich habe Herzschmerz, Lebensschmerz
أنا غير بوهالي وانتي سبابي يا دلالي
Ich bin nur ein Verrückter, und du bist schuld, meine Schöne
حيت ما عزيز، ما غالي سمحي لي نمشي في حالي
Weil ich weder teuer noch wertvoll bin, erlaube mir, meinen Weg zu gehen
أنا غير بوهالي وانتي سبابي يا دلالي
Ich bin nur ein Verrückter, und du bist schuld, meine Schöne
حيت ما عزيز، ما غالي سمحي لي نمشي في حالي
Weil ich weder teuer noch wertvoll bin, erlaube mir, meinen Weg zu gehen
وتيكشبيلا baby، وهايا-ياي
Und Tekchbila Baby, und Haya-yay
وتيكشبيلا baby، وهايا-ياي
Und Tekchbila Baby, und Haya-yay
وتيكشبيلا baby، وهايا-ياي
Und Tekchbila Baby, und Haya-yay
وتيكشبيلا baby، وهايا-ياي
Und Tekchbila Baby, und Haya-yay





Autoren: Alik, Claro Beats, Yako, Youssef Akdim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.