Larusso - Come Back to Me (version radio) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Come Back to Me (version radio) - LarussoÜbersetzung ins Russische




Come Back to Me (version radio)
Вернись ко мне (радио версия)
Je sens qu'il se passe des choses
Я чувствую, что-то происходит,
Dans les mots que tu proposes
В словах, что ты говоришь.
Et même quand je te regarde
И даже когда я смотрю на тебя,
Il y a ton cœur qui s'attarde
Твоё сердце словно замирает.
Si tu veux que l'on existe
Если ты хочешь, чтобы мы были вместе,
Je ne serai jamais sur ta liste
Я никогда не буду в твоём списке.
On pourrait aller plus loin
Мы могли бы пойти дальше,
Faire ensemble tout le chemin
Пройти весь путь вместе,
Consommer tout notre humour
Делиться нашим юмором,
Jusqu'à la tomber du jour
До самого заката.
Une union sans intérêts
Союз без обязательств,
Un mariage bien plus beau que le vrai
Брак, гораздо более прекрасный, чем настоящий.
{Au Refrain}
{Припев}
Entre amants ou entre ennemis
Между любовниками или врагами
Si l'on restait amis
Останемся друзьями.
{Au Refrain}
{Припев}
Entre l'amour et la haine
Между любовью и ненавистью
Je veux briser la chaîne
Я хочу разорвать цепь.
Avant de trop se défaire
Прежде чем мы слишком отдалимся,
Il y a tant de chose à faire
Так много всего нужно сделать.
Se donner les promesses
Дать обещания
à la vie et à l'ivresse
Жизни и опьянению.
Tu me veux pour ton âme sœur
Ты хочешь меня в качестве своей второй половинки?
Je prends l'âme et je te laisse le cœur
Я заберу душу, а тебе оставлю сердце.
Et puis dans quelques années
А через несколько лет
On pourra se regarder
Мы сможем смотреть друг на друга,
Je saurai encore me taire
Я всё ещё смогу молчать,
être quand tu perds
Быть рядом, когда ты проигрываешь.
Et on retrouvera encore
И мы снова почувствуем
Les élans de notre cœur sans corps
Порывы наших бестелесных сердец.
{Au Refrain}
{Припев}
Entre amants ou ennemis
Между любовниками или врагами
Si l'on restait amis
Останемся друзьями.
{Au Refrain}
{Припев}
Entre l'amour et la haine
Между любовью и ненавистью
Je veux briser la chaîne
Я хочу разорвать цепь.
Where ever you go
Куда бы ты ни отправился,
I'll always be there
Я всегда буду рядом.
I'll make you live a fairy tale
Я подарю тебе сказку,
No time for regrets
Нет времени на сожаления.
So never forget my love
Так что никогда не забывай мою любовь.
{Au Refrain}
{Припев}





Autoren: Kelly Jeffrey S


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.