Lary Kidd - Ville des anges - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Ville des anges - Lary KiddÜbersetzung ins Deutsche




Ville des anges
Stadt der Engel
Qu'on me photographie dans mon véhicule
Lass mich in meinem Fahrzeug fotografieren
Qu'on diffuse ma vie à Série Plus
Lass mein Leben auf Série Plus ausstrahlen
Toutes mes jolies filles ce soir, sont vos pédicures?
Alle meine hübschen Mädels heute Abend, wo sind eure Pediküren?
C'est ma vérité
Das ist meine Wahrheit
Bien plus que des faits divers
Weit mehr als nur Klatsch
Je suis qui je suis
Ich bin, wer ich bin
Je fais c'que je fais
Ich mach, was ich mach
Lights, camera, action
Lichter, Kamera, Action
Une perle dans la plèbe
Eine Perle im Pöbel
Je suis torse nu dans un condo de Los Angèles
Ich bin oben ohne in einem Loft in Los Angeles
Les pupilles en losanges, gluant comme un poisson-chat
Pupillen wie Rauten, glitschig wie ein Wels
I'm on some shit
I'm on some shit
Shit
Shit
On dit qu'aujourd'hui, on a une société qui
Man sagt, heute haben wir eine Gesellschaft, die
Produit des hyper-narcissiques
Hyper-Narzissten hervorbringt
C'est surtout une société qui est très tournée sur l'égo
Vor allem ist es eine Gesellschaft, die sehr aufs Ego fixiert ist
ça c'est vrai
das stimmt
L'égo, c'est vers soi-même
Das Ego, das ist auf sich selbst gerichtet
Sur soi-même
Auf sich selbst
C'est vrai qu'on est plutôt dans une société du moi
Es stimmt, wir leben eher in einer Ich-Gesellschaft
Plutôt que du nous
Als in einer Wir-Gesellschaft
Executives Sedans, blow nights at the MGM Grand
Executives Sedans, verballerte Nächte im MGM Grand
Life enhanced
Leben verbessert
Acheter l'bonheur en vaut la peine
Glück zu kaufen ist es wert
Dix milles piasses de Northface juste pour skier dins toilettes
Zehntausend Dollar Northface nur um in Toiletten zu skifahren
Chasse-neige Volvo
Volvo Schneepflug
Equipped for the mountain
Ausgerüstet für den Berg
La MD est tellement forte que t'en fais d'l'ostéoporose
Das MD ist so stark, es gibt dir Osteoporose
Ma kétamine
Mein Ketamin
Laisse ta tête comme un des gars d'Yelo Molo
Lässt deinen Kopf wie einen von Yelo Molos Jungs hängen
Steven Tyler in the flesh
Steven Tyler in Fleisch und Blut
Joe Perry at his best
Joe Perry auf seinem Höhepunkt
Trop cool pour le club vingt-sept
Zu cool für Club 27
Lary Kidd, beautiful mess
Lary Kidd, schönes Chaos
Yes
Yes
Vous avez des personnes qui sont très
Es gibt Menschen, die sehr
Narcissiques, sur le plan physique
Narzisstisch sind, was ihr Äußeres betrifft
Ils vont se regarder dans la glace en permanence
Sie schauen ständig in den Spiegel
Ils vont essayer de porter les plus beaux vêtements qui soient
Sie versuchen, die schicksten Klamotten zu tragen
Faire attention à leur coiffure
Achten auf ihre Frisur
C'est pas un problème
Das ist kein Problem
Quelqu'un qui est ambitieux, qui a envie d'réussir
Jemand, der ehrgeizig ist, der Erfolg will
C'est bien au contraire
Im Gegenteil, das ist gut
Bang, bang, boogie
Bang, bang, Boogie
Le bang-bang, le boogie-to-be
Das Bang-Bang, der Boogie-to-be
Quatre hoes dans le back, dans le dune buggy
Vier Mädels im Heck, im Dune Buggy
Le Tahoe
Der Tahoe
Ta tête n'est qu'un soft shell taco
Dein Kopf ist nur ein Soft-Shell-Taco
Devant ce SKS-45 du Laos
Vor diesem SKS-45 aus Laos
Fuck avec moi, c'est bing-bang
Leg dich mit mir an, das ist Bing-Bang
Et tu finis là-haut
Und du endest da oben
I feed the beats, then freak a leak, no Petey Pablo
Ich füttere die Beats, dann leck ich aus, kein Petey Pablo
Raise hell pour les cent-vingt journées du Salo
Raise hell für die 120 Tage von Salo
A-Justice got that eighties cocaine
A-Justice hat das Achtziger-Koks
Allô
Allô
Ce narcissisme primaire, ce qu'on appelle narcissisme primaire
Dieser primäre Narzissmus, was wir primären Narzissmus nennen
On en a besoin pour vivre
Den brauchen wir zum Leben
Il faut bien qu'on s'aime
Man muss sich selbst lieben
Il faut bien voilà, qu'on s'estime
Man muss sich selbst schätzen
Il faut bien qu'on ait envie de réussir et de s'embellir
Man muss den Wunsch haben, Erfolg zu haben und sich zu verschönern
ça c'est normal
Das ist normal





Autoren: Ajust, Laurent Fortier-brassard


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.