Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Muchacho Alegre
Весёлая Девушка
Yo
soy
el
muchacho
alegre
Я
девушка
весёлая
такая,
Que
me
amanezco
cantando
Встречаю
рассвет
с
песней,
Con
mi
botella
de
vino
С
бутылкою
вина
в
руке,
Y
mi
baraja
jugando
За
карточным
столом
играя.
Si
quieren
saber
quién
soy
Коль
знать
хотите,
кто
же
я,
Vengan,
les
daré
una
prueba
Подходите,
докажу
сейчас:
Jugaremos
un
conquián
Сыграем
партию
в
конкиан,
Con
una
baraja
nueva
Новой
колодой,
не
смущаясь.
Con
una
baraja
nueva
Новой
колодой,
не
смущаясь,
Los
quisiera
ver
jugar
Хочу
посмотреть,
как
играешь
ты,
Pa
ver
si
conmigo
pierden
Чтоб
проверить,
проиграешь
ли
Hasta
el
modito
de
andar
Даже
манеру
ходьбы.
Eres
como
la
sandía
Ты
как
арбуз
сочный,
Tienes
lo
verde
por
fuera
Зелёный
лишь
снаружи.
Si
quieres
que
otro
te
goce
Чтоб
другой
владел
тобой,
Pídele
a
Dios
que
me
muera
Молись,
чтоб
я
умерла.
No
tengo
padre
ni
madre
Нет
у
меня
отца
и
матери,
Ni
quién
se
duela
de
mí
Никто
не
скорбит
обо
мне.
Solo
la
cama
en
que
duermo
Лишь
кровать,
где
сплю
одна,
Se
compadece,
ay,
de
mí
Сострадает,
ах,
мне.
Ya
con
esta
me
despido
На
этой
ноте
прощаюсь,
Al
pie
de
un
encino
verde
У
зелёного
дуба
в
тени.
Aquí
se
acaban
cantando
Здесь
кончается
напев
Versos
del
muchacho
alegre
Весёлой
девушки
стихов.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gonzalez Garcia Eulalio
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.