Las Jilguerillas - La Paseada - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Paseada - Las JilguerillasÜbersetzung ins Russische




La Paseada
Прогулка
Yo tengo una prieta detrás de una huerta
У меня за огородом есть смуглый паренёк
Que da la vuelta a su casa
Который обходит свой дом
Y cuando le chiflo se asoma lueguito
Когда я свистну, он выглянет сразу
Y va y me besa y me abraza
Подойдёт, обнимет и целует тайком
La monto en mi cuaco, la llevo muy lejos
Сажаю на коня, увожу далеко
Corriendo por la vereda
Летим по тропинке вдвоём
Me llama su "flaco", le doy muchos besos
Зовёт меня "стройный", целую нежно
Detrás de la nopalera
Среди кактусов скроемся мы за холмом
Me acerco a su oído, le empiezo a cantar
Шепчу на ушко, запеваю тихонько
Chatita querida, no me hagas penar
"Милый, не мучай меня
Yo soy tu ranchero
Я твоя девушка с ранчо
Contigo me he de casar
Обручусь непременно с тобой я!"
El cielo y la luna serán nuestro amor
Луна и небо - любви нашей символ
Un puño de estrellas, las damas de honor
Звёзд горсть - подружек букет
Qué chula es mi prieta
Какой же красив мой смугляночек
¡Ay, qué rechulo es amar!
Ох, как же чудесно любить!
Así enamorados, los dos abrazados
В объятьях друг друга, влюблённые оба
Al pie de los manantiales
У ключа родниковых вод
Los dos nos queremos, qué alegres nos vemos
Мы счастливы вместе, сияем от счастья
Cantando entre los nopales
Меж кактусов льётся наш звонкий напев
Después, a mi prieta la voy a dejar
Потом провожаю смуглого к дому
Corriendo a su casa, empieza a llorar
Бежит он, слезинки роня
Qué chula es mi prieta
Какой же красив мой смугляночек
Ay, qué rechulo es amar
Ох, как же чудесно любить
El cielo y la luna serán nuestro amor
Луна и небо - любви нашей символ
Un puño de estrellas, las damas de honor
Звёзд горсть - подружек букет
Qué chula es mi prieta
Какой же красив мой смугляночек
¡Ay, qué rechulo es amar!
Ох, как же чудесно любить!





Autoren: Victor Cordero


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.