Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presos de Tu Sociedad
Prisoners of Your Society
Con
tanto
frío
no
se
puede
pensar,
In
such
cold
it
is
impossible
to
think,
Hay
tanto
viento
que
no
puedo
ni
armar,
There
is
so
much
wind
that
I
can't
even
light
up,
Con
tanta
yuta
no
se
puede
fumar
tranquilo
With
such
cops
it's
impossible
to
smoke
peacefully
Ni
en
la
calle
ni
en
la
puerta
de
tu
hogar
Neither
in
the
streets
nor
at
the
door
of
your
home,
Por
eso
digo
que
hay
que
legalizar
la
marihuana
que
no
hace
tan
mal,
That's
why
I
say
that
marijuana
should
be
legalized,
it's
not
that
bad,
Como
cuando
te
encarcelan,
cuando
te
la
dan
y...
Like
when
you're
imprisoned,
when
it's
given
to
you
and...
Con
tanto
frío
no
se
puede
pensar,
In
such
cold
it
is
impossible
to
think,
Con
tanta
yuta
no
se
puede
caminar,
With
such
cops
it's
impossible
to
walk,
Hay
tantos
chicos
privados
de
libertad,
There
are
so
many
kids
deprived
of
freedom,
Son
todos
presos
de
tu
sociedad,
They
are
all
prisoners
of
your
society,
Por
eso
digo
que
hay
que
legalizar
la
marihuana
que
no
hace
tan
mal,
That's
why
I
say
that
marijuana
should
be
legalized,
it's
not
that
bad,
Como
cuando
te
encarcelan,
como
cuando
te
la
dan.
Like
when
you're
imprisoned,
like
when
it's
given
to
you.
¿La
marihuana
habrá
que
legalizar?
¡ya!
Marijuana
should
be
legalized?
Yes!
Y
así
poder
pensar
con
más
libertad,
And
thus
to
be
able
to
think
with
more
freedom,
Que
uno
decida
lo
que
quiere
en
verdad,
For
one
to
decide
what
you
really
want,
Si
estar
vivo,
si
estar
loco,
si
estar
preso
o
si
no
estar.
To
be
alive,
to
be
crazy,
to
be
imprisoned
or
not
to
be.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hernan Dario Penner, Hernan Carlos De Vega
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.