Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
cuando
te
fuiste
Yesterday
when
you
left
Pensé
que
volverías
I
thought
you'd
come
back
Al
verte
entre
cobijas
To
see
you
between
the
blankets
Queriéndote
besar.
Wanting
to
kiss
you.
Pero
amor,
amor
de
mi
vida
But,
love,
love
of
my
life
No
me
digas
que
no
Don't
tell
me
no
Me
vas
a
volver
a
besar.
You're
going
to
kiss
me
again.
Cuando
fui
para
el
mercado
When
I
went
to
the
market
Tu
sonrisa
se
dibujo,
Your
smile
appeared,
Yo
se
que
sos
mujer
y
eso
implica
I
know
you're
a
woman
and
that
means
Que
al
supermercado
For
the
supermarket
Siempre
tengas
que
ir
vos.
You
always
have
to
go.
Mujercita
de
ahora,
Woman
of
today,
Mi
moderno
jardín,
My
modern
garden,
No
se
como
adaptarme
I
do
not
know
how
to
adapt
A
tu
forma
de
vivir,
To
your
way
of
living,
Pero
yo
lo
voy
a
intentar.
But
I'm
going
to
try.
Intento
y
otra
vez
no
se
lo
que
paso,
I
try
and
again
I
don't
know
what's
wrong,
Tal
vez
ese
vestido
que
un
día
te
compre,
Maybe
that
dress
that
one
day
I
bought
you,
Te
pido
amor,
amor
que
me
digas
I
ask
you,
love,
love,
to
tell
me
Cual
es
el
tipo
de
ropa
que
vos
queres.
What
kind
of
clothes
you
want.
Muchas
cosas
pude
aprender,
Many
things
I
was
able
to
learn,
Y
hasta
pude
subirme
al
tren;
And
I
was
even
able
to
get
on
the
train;
De
la
farra
y
de
la
noche
argentina
Of
the
party
and
the
Argentine
night
Recordala
que
linda
noche.
Remember
how
beautiful
that
night
was.
Mujercita
de
ahora,
Woman
of
today,
Mi
moderno
jardín,
My
modern
garden,
No
se
como
adaptarme
I
do
not
know
how
to
adapt
A
tu
forma
de
vivir,
To
your
way
of
living,
Pero
yo
lo
voy
a
intentar.
But
I'm
going
to
try.
Anoche
tuve
un
sueño,
Last
night
I
had
a
dream,
Soñé
que
me
decías
I
dreamed
that
you
told
me
Que
de
ganas
morías
por
ir
al
Ital
Park
That
you
were
dying
to
go
to
Ital
Park
Y
en
el
sueño
amor,
amor
repetías
And
in
the
dream,
love,
love,
you
repeated
Que
nunca
en
la
vida
That
you
would
never
in
your
life
Me
ibas
a
abandonar.
Abandon
me.
Luego
fuimos
al
autocine
Then
we
went
to
the
drive-in
cinema
Y
a
los
bosques
y
al
rosedal
And
to
the
woods
and
the
rose
garden
Y
un
cine
nuestro
amor
se
fundía,
And
our
love
was
welded
in
a
cinema,
Con
un
beso
tan
fuerte
With
a
kiss
so
strong
Que
me
hizo
despertar.
That
it
made
me
wake
up.
Mujercita
de
ahora,
Woman
of
today,
Mi
moderno
jardín,
My
modern
garden,
No
se
como
adaptarme
I
do
not
know
how
to
adapt
A
tu
forma
de
vivir,
To
your
way
of
living,
Pero
yo
lo
voy
a
intentar.
But
I'm
going
to
try.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.