Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
manos
de
Filippi
Las
manos
de
Filippi
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
A
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo
У
людей
спадает
пелена
с
глаз
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
A
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo
У
людей
спадает
пелена
с
глаз
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
A
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo
У
людей
спадает
пелена
с
глаз
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
A
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo
У
людей
спадает
пелена
с
глаз
Cuando
se
pudre
todo,
cuando
muchos
piensan
igual
Когда
всё
гниёт,
когда
многие
думают
одинаково
Siguiendo
al
gremio
que
sale
a
luchar
Следуя
за
профсоюзом,
что
выходит
на
борьбу
Piensa
igual
el
taxista
o
el
municipal
Так
же
думает
таксист
или
муниципал
Que
se
vaya
el
gobernador
y
el
gobierno
nacional
Что
уйдёт
губернатор
и
правительство
страны
Qué
miedo
tienen
los
gobernantes
Какой
страх
у
правителей
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
Al
ver
que
la
gente
se
da
cuenta
que
son
los
representantes
Увидев,
что
люди
осознают:
они
лишь
представители
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
De
la
trata
de
personas,
de
la
yuta
От
торговли
людьми,
от
мусоров
De
la
droga
y
del
negocio
de
Grondona
От
наркотрафика
и
дел
Грондоны
Del
derrame
de
cianuro,
de
Monsanto
hasta
en
el
culo
От
утечек
цианида,
от
Монсанто
даже
в
заднице
Y
de
la
Barrick
И
от
Баррик
Голд
Va
marchando
Macri
hacia
el
ajuste
con
los
rati
Марширует
Макри
к
жёсткой
экономии
с
мусорами
Devaluación,
desocupados,
son
los
títeres
del
mercado
Девальвация,
безработные
– марионетки
рынка
Va
marchando
Macri
hacia
el
ajuste
con
los
rati
Марширует
Макри
к
жёсткой
экономии
с
мусорами
Devaluación,
desocupados,
son
los
títeres
del
mercado
Девальвация,
безработные
– марионетки
рынка
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
Seis,
cinco,
cuatro,
tres,
dos,
uno,
cero
Шесть,
пять,
четыре,
три,
два,
один,
ноль
Lo
que
nuca
sube
es
el
salario
del
obrero
Лишь
зарплата
рабочего
не
растёт
вовек
Es
la
famosa
transición
Это
знаменитый
переход
No
lleva
a
ninguna
transformación
Который
не
ведёт
к
преобразованиям
Solo
cambia
el
presidente
de
la
nación
Лишь
сменится
президент
нации
No
cambia
en
nada,
nada
tu
decisión
Ничего
не
изменит,
ничего
в
твоём
выборе
En
el
sistema
capitalista
В
капиталистической
системе
Siempre
son
los
mismos
los
que
están
en
las
listas
Всегда
одни
и
те
же
в
списках
кандидатов
Los
diputados,
todos
de
acuerdo
Депутаты,
все
согласны
Por
votación
se
aumentan
el
sueldo
Голосуют
за
повышение
себе
зарплат
Que
espere
el
doctor,
que
espere
el
maestro
Пусть
подождёт
врач,
пусть
подождёт
учитель
Lo
que
nuca
sube
es
el
salario
del
obrero
Лишь
зарплата
рабочего
не
растёт
вовек
Lo
que
nuca
sube
es
el
salario
del
obrero
Лишь
зарплата
рабочего
не
растёт
вовек
Y
si
un
día
nos
juntamos
y
quemamos
todo
И
если
однажды
мы
объединимся
и
всё
сожжём
Cuando
se
pudre
todo,
cuando
se
sale
a
pelear
Когда
всё
гниёт,
когда
выходят
сражаться
Se
unen
las
luchas
contra
un
mismo
rival
Борьбы
объединяются
против
общего
врага
Se
unen
docentes
con
Andalgalá
Учителя
с
Андальгалью
объединяются
Que
se
vaya
el
gobernador
y
el
gobierno
nacional
Что
уйдёт
губернатор
и
правительство
страны
Qué
miedo
tienen
los
gobernantes
Какой
страх
у
правителей
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
Al
ver
que
la
gente
se
organiza
por
sus
propios
intereses
Увидев,
как
люди
самоорганизуются
ради
своих
интересов
Y
le
da
para
adelante
(qué
miedo,
qué
miedo)
И
идут
вперёд
(какой
страх,
какой
страх)
Que
construyan
un
partido
revolucionario
Чтобы
построили
революционную
партию
Que
dirijan
sindicatos
en
las
luchas
en
los
barrios
Чтобы
возглавили
профсоюзы
в
борьбе
кварталов
Que
se
enfrenten
a
la
mafia
de
la
yuta
Чтобы
бросили
вызов
мафии
мусоров
Y
que
se
pueda
meter
preso
a
algún
milico
hijo
de
puta
И
посадили
бы
какого-нибудь
военного
ублюдка
Políticos
corruptos
a
la
hora
de
robar
Коррумпированные
политики
в
момент
воровства
Todos
son
igual,
todos
son
igual
Все
одинаковы,
все
одинаковы
Nunca
les
creas,
nunca
dicen
la
verdad
Никогда
не
верь
им,
никогда
не
говорят
правду
Todos
son
igual,
todos
son
igual
(a
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo)
Все
одинаковы,
все
одинаковы
(у
людей
спадает
пелена
с
глаз)
Políticos
corruptos
a
la
hora
de
robar
Коррумпированные
политики
в
момент
воровства
Todos
son
igual,
todos
son
igual
(a
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo)
Все
одинаковы,
все
одинаковы
(у
людей
спадает
пелена
с
глаз)
Nunca
les
creas,
nunca
dicen
la
verdad
Никогда
не
верь
им,
никогда
не
говорят
правду
Todos
son
igual
(a
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo)
Все
одинаковы
(у
людей
спадает
пелена
с
глаз)
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
A
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo
У
людей
спадает
пелена
с
глаз
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
A
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo
У
людей
спадает
пелена
с
глаз
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
A
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo
У
людей
спадает
пелена
с
глаз
Qué
miedo,
qué
miedo
Какой
страх,
какой
страх
A
la
gente
se
le
está
cayendo
el
velo
У
людей
спадает
пелена
с
глаз
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hernán Carlos De Vega
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.