Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aap Ki Ankhon Mein
In Ihren Augen
Aap
Ki
Aankhon
Mein
Kuch
Mehke
Hue
Se
Raaz
Hai
(2)
In
Ihren
Augen
liegt
ein
Hauch
von
betörenden
Geheimnissen
(2)
Aap
Se
Bhi
Khubsoorat
Aap
Ke
Andaaz
Hai
Schöner
als
Sie
selbst
ist
nur
Ihre
Art
Aap
Ki
Aankhon
Mein
Kuch
Mehke
Hue
Se
Raaz
Hai
In
Ihren
Augen
liegt
ein
Hauch
von
betörenden
Geheimnissen
Lab
Hile
To
Mogare
Ke
Phool
Khilte
Hai
Kahin
(2)
Bebt
Ihre
Lippe,
blühen
irgendwo
Jasminblüten
auf
(2)
Aap
Ki
Aankhon
Mein
Kya
Saahil
Bhi
Milte
Hai
Kahin
Findet
man
in
Ihren
Augen
gar
ganze
Küsten
wieder?
Aap
Ki
Khaamoshiyaan
Bhi
Aap
Ki
Aawaaz
Hai
Ihr
Schweigen
selbst
ist
Ihre
Stimme
Aap
Ki
Aankhon
Mein
Kuch
Mehke
Hue
Se
Raaz
Hai
In
Ihren
Augen
liegt
ein
Hauch
von
betörenden
Geheimnissen
Aap
Se
Bhi
Khubsoorat
Aap
Ke
Andaaz
Hai
Schöner
als
Sie
selbst
ist
nur
Ihre
Art
Aap
Ki
Aankhon
Mein
Kuch
Mehke
Hue
Se
Raaz
Hai
In
Ihren
Augen
liegt
ein
Hauch
von
betörenden
Geheimnissen
Aap
Ki
Baaton
Mein
Phir
Koyi
Sharaarat
To
Nahin
(2)
Verbirgt
sich
in
Ihren
Worten
nicht
doch
ein
kleiner
Schalk?
(2)
Bevajeh
Taareef
Karna
Aap
Ki
Aadat
To
Nahin
Ist
grundloses
Lobpreisen
nicht
etwa
Ihre
Gewohnheit?
Aap
Ki
Badmaashiyon
Ke
Yeh
Naye
Andaaz
Hai
Das
sind
die
neuen
Facetten
Ihres
Schabernacks
Aap
Ki
Aankhon
Mein
Kuch
Mehke
Hue
Se
Raaz
Hai
In
Ihren
Augen
liegt
ein
Hauch
von
betörenden
Geheimnissen
Ho
Aap
Se
Bhi
Khubsoorat
Aap
Ke
Andaaz
Hai
Oh,
schöner
als
Sie
selbst
ist
nur
Ihre
Art
Aap
Ki
Aankhon
Mein
Kuch
Mehke
Hue
Se
Raaz
Hai
In
Ihren
Augen
liegt
ein
Hauch
von
betörenden
Geheimnissen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gulzar, R D Burman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.