Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh Raat Bheegi Bheegi
Эта ночь такая влажная
ये
रात
भीगी-भीगी,
ये
मस्त
फिजायें
Эта
ночь
такая
влажная,
этот
пьянящий
воздух,
उठा
धीरे-धीरे,
वो
चाँद
प्यारा
प्यारा
Поднимается
медленно,
та
луна,
такая
милая,
милая.
ये
रात
भीगी-भीगी,
ये
मस्त
फिजायें
Эта
ночь
такая
влажная,
этот
пьянящий
воздух,
उठा
धीरे-धीरे,
वो
चाँद
प्यारा
प्यारा
Поднимается
медленно,
та
луна,
такая
милая,
милая.
क्यों
आग
सी
लगा
के,
गुमसुम
हैं
चांदनी
Как
будто
огонь
зажгла,
безмолвна
лунная
ночь,
सोने
भी
नहीं
देता,
मौसम
का
ये
इशारा
Спать
не
даёт
мне,
этот
знак
погоды.
इठलाती
हवा,
नीलम
सा
गगन
Играющий
ветер,
сапфировое
небо,
कलियों
पे
ये
बेहोशी
की
नमी
На
бутонах
эта
пьянящая
влага.
ऐसे
में
भी
क्यों
बेचैन
हैं
दिल
Даже
в
такой
момент,
почему
беспокойно
сердце?
जीवन
में
ना
जाने
क्या
हैं
कमी
В
жизни,
словно
чего-то
не
хватает.
क्यों
आग
सी
लगा
के,
गुमसुम
हैं
चांदनी
Как
будто
огонь
зажгла,
безмолвна
лунная
ночь,
सोने
भी
नहीं
देता,
मौसम
का
ये
इशारा
Спать
не
даёт
мне,
этот
знак
погоды.
ये
रात
भीगी-भीगी,
ये
मस्त
फिजायें
Эта
ночь
такая
влажная,
этот
пьянящий
воздух,
उठा
धीरे-धीरे,
वो
चाँद
प्यारा
प्यारा
Поднимается
медленно,
та
луна,
такая
милая,
милая.
जो
दिन
के
उजाले
में
ना
मिला
То,
что
не
нашлось
в
свете
дня,
दिल
ढूंढें
ऐसे
सपने
को
Сердце
ищет
такой
сон.
इस
रात
की
जगमग
में
डूबी
В
сиянии
этой
ночи
погружена,
मैं
ढूंढ
रही
हूँ
अपने
को
Я
ищу
себя.
ये
रात
भीगी-भीगी,
ये
मस्त
फिजायें
Эта
ночь
такая
влажная,
этот
пьянящий
воздух,
उठा
धीरे-धीरे,
वो
चाँद
प्यारा
प्यारा
Поднимается
медленно,
та
луна,
такая
милая,
милая.
क्यों
आग
सी
लगा
के,
गुमसुम
हैं
चांदनी
Как
будто
огонь
зажгла,
безмолвна
лунная
ночь,
सोने
भी
नहीं
देता,
मौसम
का
ये
इशारा
Спать
не
даёт
мне,
этот
знак
погоды.
ऐसे
में
कहीं
क्या
कोई
नहीं
В
такой
момент,
неужели
никого
нет,
भूले
से
जो
हम
को
याद
करे
Кто
бы
случайно
вспомнил
обо
мне?
एक
हलकी
सी
मुसकान
से
जो
С
лёгкой
улыбкой,
кто
бы
सपनों
का
जहां
आबाद
करे
Мир
моих
снов
оживил.
ये
रात
भीगी-भीगी,
ये
मस्त
फिजायें
Эта
ночь
такая
влажная,
этот
пьянящий
воздух,
उठा
धीरे-धीरे,
वो
चाँद
प्यारा
प्यारा
Поднимается
медленно,
та
луна,
такая
милая,
милая.
क्यों
आग
सी
लगा
के,
गुमसुम
हैं
चांदनी
Как
будто
огонь
зажгла,
безмолвна
лунная
ночь,
सोने
भी
नहीं
देता,
मौसम
का
ये
इशारा
Спать
не
даёт
мне,
этот
знак
погоды.
ये
रात
भीगी-भीगी,
ये
मस्त
फिजायें
Эта
ночь
такая
влажная,
этот
пьянящий
воздух,
उठा
धीरे-धीरे,
वो
चाँद
प्यारा
प्यारा
Поднимается
медленно,
та
луна,
такая
милая,
милая.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JAIKSHAN SHANKAR, SHAILENDRA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.