Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
awakened,
soul
is
shaking
Я
пробудился,
душа
моя
трепещет,
No
vacation,
time
is
waiting
Нет
отдыха,
время
не
ждёт.
If
I
could
go
back
in
time
Если
б
вернуться
в
прошлое
я
смог,
I
think
about
how
I'd
change
it
Я
бы
подумал,
как
его
изменить.
On
the
real,
I'm
just
frontin'
По
правде,
я
просто
притворяюсь,
Without
mistakes,
I'd
know
nothin'
Без
ошибок
я
бы
ничего
не
знал.
I'm
just
human,
I'm
a
mess
Я
всего
лишь
человек,
я
беспорядок,
But
I'm
blessed,
It's
a
test
Но
я
благословлён,
это
испытание.
My
destiny
is
waiting
for
me
to
just
blow
up
and
flex
Моя
судьба
ждёт,
когда
я
взорвусь
и
покажу
себя,
Because
I'm
lifting
all
this
pressure
like
I'm
atlas,
no
rest
Ведь
я
поднимаю
всё
это
давление,
словно
Атлант,
без
отдыха.
World
on
my
shoulders
Мир
на
моих
плечах,
I
don't
need
your
validation
Мне
не
нужно
твоё
одобрение.
Imma
keep
my
composure
Я
сохраню
самообладание,
So
keep
on
hating
on
me
like
(Uh)
Так
что
продолжай
ненавидеть
меня,
словно
(Эй)
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
The
coldest
in
the
Midwest
Самый
холодный
на
Среднем
Западе,
Don't
sleep
on
me,
don't
get
no
rest
(Uh)
Не
спи,
не
отдыхай
(Эй).
Careless,
I'm
so
reckless
Беззаботный,
я
такой
безрассудный,
But
I
gotta
Find
Peace
til'
I'm
at
my
best
(Uh)
Но
я
должен
найти
покой,
пока
не
достигну
своего
лучшего
состояния
(Эй).
You
know
that
we
wildin',
we
wildin'
Ты
знаешь,
что
мы
зажигаем,
мы
зажигаем,
Got
two
thousand
shining
on
me,
I
finesse
(Uh)
Две
тысячи
сияют
на
мне,
я
ловкач
(Эй).
I'm
starting
a
quest
for
the
truth
Я
начинаю
поиски
истины,
I
just
pray
that
I'm
guided
into
that
palace
(Oh-lawd)
Я
просто
молюсь,
чтобы
меня
направили
в
этот
дворец
(О,
Боже).
So
what's
next
in
plan
Итак,
что
дальше
по
плану?
I'm
asking
you
god,
you
the
man
Я
спрашиваю
тебя,
Бог,
ты
главный.
My
spirit
has
been
struggling
Мой
дух
борется,
But
I
know
my
purpose
and
it's
bigger
than
me
Но
я
знаю
своё
предназначение,
и
оно
больше
меня.
I
gotta
pick
up
the
pace
Я
должен
ускорить
темп,
Me
and
JMD
we
have
entered
the
race
Мы
с
JMD
вступили
в
гонку.
Team
Oni,
cheering
us
on
from
the
gates
Команда
Они
подбадривает
нас
у
ворот,
We
taking
a
journey
fulfilling
our
fates
(Oh-lawd)
Мы
отправляемся
в
путешествие,
исполняя
свою
судьбу
(О,
Боже).
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
Soul
searching
around
me
Поиск
души
вокруг
меня,
I'm
done
with
your
energy
Я
покончил
с
твоей
энергией.
Keep
it
from
round'
me
Держи
её
подальше
от
меня.
Y'all
the
ones
that
be
saying
you
love
me
Вы
те,
кто
говорит,
что
любит
меня,
Then
turn
ya
back
on
me
А
потом
поворачиваетесь
ко
мне
спиной.
I
don't
understand
it
(Nah)
Я
не
понимаю
этого
(Нет).
I'm
killing
this
beat,
that's
a
whole
headshot
Я
убиваю
этот
бит,
это
выстрел
в
голову.
Zombies
in
transit,
boy
don't
get
caught
Зомби
в
пути,
парень,
не
попадись.
Just
wait
til'
I
hop
in
the
game,
forethought
Просто
подожди,
пока
я
вступлю
в
игру,
предусмотрительность.
You
stay
looking
at
me
a
whole
snapshot
Ты
продолжаешь
смотреть
на
меня,
как
на
снимок.
But
I'm
done
with
these
games
Но
я
покончил
с
этими
играми.
You
lame
boys
catch
a
case
Ты,
неудачник,
нарвёшься
на
неприятности.
Team
Oni,
We
coming
with
a
wraith
Команда
Они,
мы
идем
с
призраком.
We
love
a
challenge
Мы
любим
вызовы.
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
I've
Awakened
Я
пробудился
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kaleb Cooper
Album
Awakened
Veröffentlichungsdatum
30-05-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.