Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Float (midnight edit)
Schweben (Mitternachtsedition)
Sometimes
I
need
to
take
a
minute
Manchmal
muss
ich
mir
eine
Minute
Zeit
nehmen
Know
you
can
tell
my
mind
ain't
always
all
up
in
it
Du
merkst,
dass
ich
mit
meinen
Gedanken
nicht
immer
ganz
bei
der
Sache
bin
Gotta
fly
off
on
my
own
Muss
alleine
wegfliegen
I'm
on
a
brand
new
planet
Ich
bin
auf
einem
brandneuen
Planeten
Before
you
know,
I'm
right
back
here
in
like
two
seconds
Ehe
du
dich
versiehst,
bin
ich
in
zwei
Sekunden
wieder
hier
I
thought
I
kicked
you
out
of
my
mind
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
aus
meinem
Kopf
verbannt
Doing
time
for
me
Du
büßt
für
mich
I
need
you
to
cry
for
me
Ich
brauche
dich,
um
für
mich
zu
weinen
Life's
got
a
grand
design
for
me
Das
Leben
hat
einen
großen
Plan
für
mich
It's
not
gonna
work
this
time,
baby
Es
wird
diesmal
nicht
funktionieren,
Baby
Work
for
peace
of
mind
daily
Arbeite
täglich
für
meinen
Seelenfrieden
An
Aquarius
Ein
Wassermann
Thinking
I
could
be
the
best
of
us
Dachte,
ich
könnte
der
Beste
von
uns
sein
Burned
a
hundred
thousand
bridges
Habe
hunderttausend
Brücken
abgebrannt
Had
to
do
the
dishes,
for
my
mind
Musste
den
Abwasch
machen,
für
meinen
Verstand
Doing
time
for
me
Du
büßt
für
mich
Life's
got
a
grand
design,
baby
Das
Leben
hat
einen
großen
Plan,
Baby
Just
let
your
mind
float
(float,
float)
Lass
deinen
Geist
einfach
schweben
(schweben,
schweben)
Just
let
your
mind
float
(float,
float)
Lass
deinen
Geist
einfach
schweben
(schweben,
schweben)
Just
let
your
mind
float
(float,
float)
Lass
deinen
Geist
einfach
schweben
(schweben,
schweben)
Just
let
your
mind
float
(float,
float)
Lass
deinen
Geist
einfach
schweben
(schweben,
schweben)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.