Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castle in Hollywood
Замок в Голливуде
I
rack
my
brain
Я
ломаю
голову,
Spend
hours
and
days
Провожу
часы
и
дни,
I
still
can't
figure
it
out
Я
все
еще
не
могу
понять,
What
happened
that
year
in
our
house?
Что
произошло
в
том
году
в
нашем
доме?
Still
learning
to
live
without
you
Я
все
еще
учусь
жить
без
тебя.
I
wonder
what
you
tell
your
friends
Мне
интересно,
что
ты
рассказываешь
своим
друзьям,
Which
version
of
our
fairy
story
Какую
версию
нашей
сказочной
истории,
The
one
where
you
walk
out
in
glory
Ту,
где
ты
уходишь
во
славе,
Or
the
night
I
moved
out
in
a
hurry
Или
ту
ночь,
когда
я
выехала
оттуда
в
спешке?
I
think
about
you
always
Я
думаю
о
тебе
постоянно,
Tied
together
with
a
string
Связанные
вместе
нитью,
I
thought
that
lilies
died
by
winter
Я
думала,
что
лилии
умирают
зимой,
Then
they
bloomed
again
in
spring
Но
они
снова
зацветают
весной.
It's
a
heartbreak
Это
разбитое
сердце,
Marked
the
end
of
our
girlhood
Отразило
конец
нашего
девичества,
We'll
never
go
back
to
our
castle
in
Hollywood
Мы
больше
никогда
не
вернемся
в
наш
замок
в
Голливуде.
30
months
have
come
and
gone
Прошло
30
месяцев,
как
мимолет,
I'm
dating
the
boy
that
we
dreamed
of
Я
встречаюсь
с
тем
парнем,
о
котором
мы
мечтали,
I
wish
I
could
tell
him
about
us
Я
хотела
бы
рассказать
ему
о
нас,
I
wish
I
could
tell
you
how
I
finally
fell
in
love
Я
хотела
бы
сказать
тебе,
как
я,
наконец,
влюбилась.
There's
not
a
single
day
Не
было
и
дня,
Where
I
didn't
wish
we
were
better
Когда
бы
я
не
мечтала,
чтобы
у
нас
все
было
хорошо,
That
I
couldn't
borrow
your
sweater
Когда
я
не
могла
одолжить
твой
свитер,
We
were
meant
to
be
forever
and
ever
Мы
были
предназначены
друг
для
друга
навсегда
и
вовеки.
I
think
about
you
always
Я
думаю
о
тебе
постоянно,
Tied
together
with
a
string
Связанные
вместе
нитью,
I
thought
that
lilies
died
by
winter
Я
думала,
что
лилии
умирают
зимой,
Then
they
bloomed
again
in
spring
Но
они
снова
зацветают
весной.
It's
a
heartbreak
Это
разбитое
сердце,
Marked
the
end
of
our
girlhood
Отразило
конец
нашего
девичества,
We'll
never
go
back
to
our
castle
in
Hollywood
Мы
больше
никогда
не
вернемся
в
наш
замок
в
Голливуде.
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
I
wish
like
hell
you
hadn't
lied
Как
же
сильно
я
жалею,
что
ты
солгал!
We
could
be
fine
У
нас
могло
бы
все
получиться,
The
way
I
dress,
over
obsess
Мой
стиль
в
одежде,
постоянные
навязчивые
идеи,
Still
just
like
you
Всегда
напоминает
тебя,
I
owe
it
to
the
best,
worst
friend
I've
ever
had
Я
обязана
это
лучшему,
худшему
другу,
которого
у
меня
когда-либо
был.
I
think
about
you
always
Я
думаю
о
тебе
постоянно,
Tied
together
with
a
string
Связанные
вместе
нитью,
I
thought
that
lilies
died
by
winter
Я
думала,
что
лилии
умирают
зимой,
Then
they
bloomed
again
in
spring
Но
они
снова
зацветают
весной.
My
first
heartbreak
Моя
первая
разбитая
любовь,
Marked
the
end
of
my
girlhood
Отразила
конец
моего
девичества,
I'll
never
go
back
to
our
castle
in
Hollywood
Я
никогда
не
вернусь
в
наш
замок
в
Голливуде.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.