Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mer
profonde,
profonde,
inonde
amer
mes
yeux,
mes
yeux
The
deep,
deep
sea
floods
my
eyes
with
bitterness
J′ai
peur
si
on
tombe,
on
tombe,
à
l'ombre
derrière
le
feu,
le
feu
I'm
afraid
if
we
fall,
we
fall,
into
the
shadows
behind
the
fire
À
côté
de
la
berge,
la
mer
immerge
amer
mon
coeur,
mon
coeur
Beside
the
bank,
the
sea
immеrges
bitterness
in
my
heart
J′ai
peur
si
on
sèche
à
terre,
rêche,
derrière
les
fleurs,
les
fleurs
I'm
afraid
if
we
dry
up
on
land,
rough,
behind
the
flowers
Je
regarde
l'eau,
je
n'y
vois
que
du
feu
I
look
at
the
water,
I
see
nothing
but
fire
Je
vois
mon
piano
engloutit
au
milieu
I
see
my
piano
swallowed
in
the
middle
Tu
es
aussi
beau
que
le
jour
des
adieux
You
are
as
beautiful
as
the
day
we
said
goodbye
Je
regarde
l′eau
je
n′y
vois
que
du
feu
I
look
at
the
water
I
see
nothing
but
fire
La
mer
éponge,
épongé,
ronge,
amer
mes
bras,
mes
bras
The
sea,
a
sponge,
a
sponge,
gnaws
at
my
arms
with
bitterness
J'ai
peur
si
on
plonge,
au
fond,
on
plonge
encore
une
fois
I'm
afraid
if
we
dive,
deep
down,
we'll
dive
again
Devant
mes
pas
s′efface,
ma
mer
ressasse,
amer,
ton
corps,
ton
corps
Before
my
steps
fade,
my
sea
repeats
bitterness,
your
body
J'ai
peur
si
on
passe,
on
passé
à
l′as
encore...
I'm
afraid
if
we
pass,
we'll
pass
by
again...
Je
regarde
l'eau,
je
n′y
vois
que
du
feu
I
look
at
the
water,
I
see
nothing
but
fire
Je
vois
mon
piano
englouttit
au
milieu
I
see
my
piano
swallowed
in
the
middle
Tu
es
aussi
beau
que
le
jour
des
adieux
You
are
as
beautiful
as
the
day
we
said
goodbye
Je
regarde
l'eau
je
n'y
vois
que
du
feu
I
look
at
the
water
I
see
nothing
but
fire
Ah
ah
ah
ah
ah...
Ah
ah
ah
ah
ah...
Je
regarde
l′eau,
je
n′y
vois
que
du
feu
I
look
at
the
water,
I
see
nothing
but
fire
Je
vois
mon
piano
englouttit
au
milieu
I
see
my
piano
swallowed
in
the
middle
Tu
es
aussi
beau
que
le
jour
des
adieux
You
are
as
beautiful
as
the
day
we
said
goodbye
Je
regarde
l'eau
je
n′y
vois
que
du
feu
I
look
at
the
water
I
see
nothing
but
fire
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Laura Cahen
Album
Nord
Veröffentlichungsdatum
24-02-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.