Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ранок
надихає
Утро
вдохновляет,
Cпіви
дарує
птахів
Дарит
пение
птиц.
Сонце
знову
сяє
Солнце
снова
сияет
У
долонях
моїх
В
ладонях
моих.
Розквітають
в
мені
Расцветают
во
мне.
Хто
я?
Ще
не
знаю
Кто
я?
Ещё
не
знаю,
Новий
день
і
ми
нові
Новый
день,
и
мы
новые
с
тобой.
Там
за
горами,
за
полями
Там
за
горами,
за
полями,
За
білими
тими
просторами
За
белыми
теми
просторами
Ми
літаєм
мов
янголи
Мы
летаем,
словно
ангелы.
Вітер
заплітає
Ветер
заплетает
Мені
в
коси
стрічки
Мне
в
косы
ленты,
Було
легко
мені
Было
легко
мне.
Кожен
день
у
житті
Каждый
день
в
жизни
Шукати,
відкривати
Искать,
открывать.
Новий
день
і
ми
нові
Новый
день,
и
мы
новые
с
тобой.
Там
за
горами,
за
полями
Там
за
горами,
за
полями,
За
білими
тими
просторами
За
белыми
теми
просторами
Ми
літаєм
мов
янголи
Мы
летаем,
словно
ангелы.
Там
за
горами,
за
полями
Там
за
горами,
за
полями,
За
білими
тими
просторами
За
белыми
теми
просторами
Ми
літаєм
мов
Мы
летаем,
словно
Там
за
горами,
за
полями
Там
за
горами,
за
полями,
За
білими
тими
просторами
За
белыми
теми
просторами
Ми
літаєм
мов
Мы
летаем,
словно
Там
за
горами,
за
полями
Там
за
горами,
за
полями,
За
білими
тими
просторами
За
белыми
теми
просторами
Ми
літаєм
мов
Мы
летаем,
словно
Там
за
горами,
за
полями
Там
за
горами,
за
полями,
За
білими
тими
За
белыми
теми
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Africa
Veröffentlichungsdatum
26-05-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.