Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel Modo Più Sincero Che C'è
Самым искренним образом
Io
non
chiedo
niente
Я
ничего
не
прошу,
Più
di
quel
che
ho
Больше,
чем
у
меня
есть.
È
così
evidente
che
m'illumino
Так
очевидно,
что
я
сияю,
Parlandoti,
dei
miei
proggetti
Рассказывая
тебе
о
своих
планах,
Che
sono
i
tuoi
Которые
- твои.
A
tutti
gli
effetti
uguali
a
noi
Во
всех
смыслах
такие
же,
как
мы,
Che
siamo
qui,
a
dividere
ogni
cosa
io
e
te
Которые
здесь,
чтобы
делить
все,
я
и
ты,
Nel
modo
più
sincero
che
c'è
Самым
искренним
образом.
Convinti
che
Убеждены,
что
Non
può
esistere
un
tempo
limite
qui
Здесь
не
может
быть
временных
ограничений,
E
questa
volta
è
così
И
на
этот
раз
так
и
есть.
Tutto
a
questo
punto
è
così
facile
Все
в
этот
момент
так
легко,
Se
sei
un
valore
aggiunto,
nel
disordine
Если
ты
- ценное
дополнение
к
беспорядку,
Che
c'era
in
me
Который
был
во
мне,
Nei
miei
difetti
che
sono
i
tuoi
В
моих
недостатках,
которые
- твои,
Per
tutti
gli
aspetti
uguali
a
noi
Во
всех
аспектах
такие
же,
как
мы,
Che
siamo
qui
Которые
здесь,
A
difendere
ogni
cosa
io
e
te
Чтобы
защищать
все,
я
и
ты,
Nel
modo
più
sincero
che
c'è
Самым
искренним
образом.
Convinti
che
Убеждены,
что
Non
può
esistere
un
tempo
limite
qui
Здесь
не
может
быть
временных
ограничений,
E
questa
volta
è
così
И
на
этот
раз
так
и
есть.
E
questa
volta
è
così
И
на
этот
раз
так
и
есть.
Un'amore
pieno
importante,
infinito
presente
Полная,
важная,
бесконечная,
настоящая
любовь,
Questa
volta
così
На
этот
раз
так
и
есть.
Nel
modo
più
sincero
che
c'è
Самым
искренним
образом.
Convinti
che
Убеждены,
что
Siamo
anime
indivisibili
qui
Мы
- неделимые
души
здесь,
E
questa
volta
è
così
И
на
этот
раз
так
и
есть.
Io
non
chiedo
niente
Я
ничего
не
прошу,
Più
di
quel
che
ho.
Больше,
чем
у
меня
есть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Danijel Vuletic, Laura Pausini, Alfredo Rapetti
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.