Laura Pausini - Nuevo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nuevo - Laura PausiniÜbersetzung ins Russische




Nuevo
Новое чувство
Me miraste, atrapaste mi corazón
Ты посмотрела на меня, пленила моё сердце
Yo que nunca en mi vida perdí el control
Я, которая никогда в жизни не теряла контроль
Nos pegamos, bailamos esta canción (yeih-yeih-yeih-yeh)
Мы слились, танцуя под эту песню (yeih-yeih-yeih-yeh)
En tus manos mi cuerpo se abandonó
В твоих руках моё тело отдалось
y yo conectados
Ты и я, соединённые
Sin pensarlo todo sucedió
Всё случилось, не раздумывая
y yo enamorados
Ты и я, влюблённые
Apagamos todo alrededor (alrededor)
Мы отключили всё вокруг (вокруг)
Eres un hechizo para
Ты как заклинание для меня
¿Cómo fue posible antes de ti el sobrevivir?
Как я могла выжить до тебя?
Eres un hechizo y ya lo
Ты как заклинание, и я это знаю
Lo que espero está por suceder
То, чего я жду, вот-вот случится
En tu juego yo me perderé
В твоей игре я потеряюсь
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Es un feeling nuevo
Это новое чувство
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Es un feeling nuevo
Это новое чувство
Me levanto contigo al amanecer (al amanecer)
Я просыпаюсь с тобой на рассвете (на рассвете)
Otra vez quiero hacer lo que hice ayer (que te hice ayer)
Снова хочу повторить то, что делала вчера (что я делала с тобой вчера)
Lo que siento por ti va creciendo más (va creciendo más)
То, что я чувствую к тебе, растёт всё больше (растёт всё больше)
Me pregunto qué pasa, ¿por qué será? (¿Por qué será?)
Я спрашиваю себя, что происходит, почему так? (Почему так?)
y yo conectados
Ты и я, соединённые
Sin pensarlo todo sucedió
Всё случилось, не раздумывая
y yo enamorados
Ты и я, влюблённые
Apagamos todo alrededor
Мы отключили всё вокруг
Eres un hechizo para
Ты как заклинание для меня
¿Cómo fue posible antes de ti el sobrevivir?
Как я могла выжить до тебя?
Eres un hechizo y ya lo
Ты как заклинание, и я это знаю
Lo que espero está por suceder
То, чего я жду, вот-вот случится
En tu juego yo me perderé
В твоей игре я потеряюсь
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Es un feeling nuevo
Это новое чувство
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Es un feeling nuevo
Это новое чувство
Es un feeling, es un feeling nuevo
Это чувство, это новое чувство
Oh-oh-oh (oh-oh-oh)
О-о-о (о-о-о)
Es un feeling, es un feeling nuevo
Это чувство, это новое чувство
Nuevo
Новое
Eres un hechizo para
Ты как заклинание для меня
¿Cómo fue posible antes de ti el sobrevivir?
Как я могла выжить до тебя?
Eres un hechizo y ya lo
Ты как заклинание, и я это знаю
Lo que espero está por suceder
То, чего я жду, вот-вот случится
En tu juego yo me perderé (me perderé)
В твоей игре я потеряюсь (потеряюсь)
Me miraste
Ты посмотрел на меня
Y atrapaste mi corazón (mi corazón)
И пленил моё сердце (моё сердце)
Mi corazón (mi corazón)
Моё сердце (моё сердце)
y yo conectados
Ты и я, соединённые
y yo enamorados
Ты и я, влюблённые
Esto es lo que quiero (es todo lo que quiero yo)
Это то, чего я хочу (это всё, чего я хочу)
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а
y yo
Ты и я





Autoren: YOEL HENRIQUEZ, DANIJEL VULETIC, LAURA PAUSINI


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.