Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On n'oublie jamais rien on vit avec (with Hélène Segara)
We Never Forget Anything, We Live With It (with Hélène Segara)
Nunca
es
una
historia
It's
never
a
story
Como
la
de
miles
de
personas,
Like
that
of
thousands
of
people,
Sin
embargo
aquí
está
mi
historia
Yet
here
is
my
story
Y
por
supuesto
es
diferente
And
of
course
it's
different
Se
intenta,
se
cree
poder
We
try,
we
believe
we
can
Olvidar
con
el
tiempo
Forget
over
time
Nunca
se
olvida
nada,
se
vive
con
eso...
We
never
forget
anything,
we
live
with
it...
Quizá
no
has
sido
nunca
Maybe
you've
never
been
El
presente
que
quisiera
The
present
I
wanted
Me
equivocaba
al
hacer
tuyos
I
was
wrong
to
make
yours
Aquellos
proyectos
sólo
míos
Those
projects
that
were
only
mine
Pero
he
aprendido
a
decir
no
But
I've
learned
to
say
no
A
la
ilusión
que
eres
To
the
illusion
that
you
are
Para
vivir
el
recuerdo
que
tengo
de
nosotros
To
live
the
memory
I
have
of
us
Se
tienen
varias
vidas,
You
have
several
lives,
Pero
una
sola
gran
historia
del
corazón
But
only
one
great
love
story
Cuando
el
amor
huye,
nunca
hay
un
vencedor
When
love
flees,
there
is
never
a
victor
Si
se
pudiese
rehacer
todo
If
we
could
redo
everything
Borrar
nuestros
errores
Erase
our
mistakes
Nunca
se
olvida
nada,
se
vive
con
eso...
We
never
forget
anything,
we
live
with
it...
Por
cada
viaje
que
haré
For
every
journey
I'll
take
Por
cada
abrazo
que
darás
For
every
hug
you'll
give
Sé
que
me
protegeré
I
know
I'll
protect
myself
No
olvidaré
jamás
I'll
never
forget
He
entendido
que
se
puede
I've
understood
that
it's
possible
to
Decir
"quiero
y
no
quisiera"
Say
"I
want
to
and
I
don't
want
to"
Para
vivir
el
recuerdo
que
tengo
de
nosotros
To
live
the
memory
I
have
of
us
Yo
no
tenía
más
paciencia
I
had
no
more
patience
Para
esperar
sólo
una
sonrisa
To
wait
for
just
a
smile
Nuestro
futuro
se
hacía
añicos
Our
future
was
shattered
Sobre
el
altar
de
los
recuerdos
On
the
altar
of
memories
Esperaba
otra
posibilidad
I
waited
for
another
possibility
Yo
no
la
vi
venir
I
didn't
see
it
coming
Nunca
se
olvida
nada,
se
vive
con
eso...
We
never
forget
anything,
we
live
with
it...
Se
tienen
varias
vidas,
You
have
several
lives,
Pero
una
sola
gran
historia
del
corazón
But
only
one
great
love
story
Cuando
el
amor
huye,
nunca
hay
un
vencedor
When
love
flees,
there
is
never
a
victor
Si
se
pudiese
rehacer
todo
If
we
could
redo
everything
Borrar
nuestros
errores
Erase
our
mistakes
Nunca
se
olvida
nada,
se
vive
con
eso...
We
never
forget
anything,
we
live
with
it...
Cuando
tu
le
decías:
"te
amo"
When
you
said
to
her,
"I
love
you"
Tú
escuchabas:
"para
toda
la
vida"
You
meant:
"for
life"
¡Nunca
se
olvida
nada!
We
never
forget
anything!
Sé
que
me
protegeré
I
know
I'll
protect
myself
No
olvidare
jamás
I'll
never
forget
¡Nunca
se
olvida
nada!
We
never
forget
anything!
Es
siempre
el
mismo
problema
It's
always
the
same
problem
Se
cree
en
lo
que
se
tiene
ganas
de
creer
We
believe
what
we
want
to
believe
Nunca
se
olvida
nada,
se
vive
con
eso...
We
never
forget
anything,
we
live
with
it...
Se
tienen
varias
vidas,
You
have
several
lives,
Pero
una
sola
gran
historia
del
corazón
But
only
one
great
love
story
Cuando
el
amor
huye,
nunca
hay
un
vencedor
When
love
flees,
there
is
never
a
victor
Si
se
pudiese
rehacer
todo
If
we
could
redo
everything
Borrar
nuestros
errores
Erase
our
mistakes
Nunca
se
olvida
nada,
se
vive
con
eso...
We
never
forget
anything,
we
live
with
it...
Se
tienen
varias
vidas,
You
have
several
lives,
Pero
una
sola
gran
historia
del
corazón
But
only
one
great
love
story
Cuando
el
amor
huye,
nunca
hay
un
vencedor
When
love
flees,
there
is
never
a
victor
Si
se
pudiese
rehacer
todo
If
we
could
redo
everything
Borrar
nuestros
errores
Erase
our
mistakes
Nunca
se
olvida
nada,
se
vive
con
eso...
We
never
forget
anything,
we
live
with
it...
Se
tienen
varias
vidas,
You
have
several
lives,
Pero
una
sola
gran
historia
del
corazón
But
only
one
great
love
story
Cuando
el
amor
huye,
nunca
hay
un
vencedor
When
love
flees,
there
is
never
a
victor
Si
se
pudiese
rehacer
todo
If
we
could
redo
everything
Borrar
nuestros
errores
Erase
our
mistakes
Nunca
se
olvida
nada,
se
vive
con
eso...
We
never
forget
anything,
we
live
with
it...
Para
vivir
el
recuerdo
que
tengo
de
nosotros
To
live
the
memory
I
have
of
us
Nunca
se
olvida
nada,
se
vive
con
eso
We
never
forget
anything,
we
live
with
it
Se
vive
con
eso
We
live
with
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antoine Angelelli, Gerard Capaldi, Bruno Grimaldi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.