Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
És
mais
real
que
Ты
реальнее,
O
chão
que
eu
piso
чем
земля
подо
мной,
És
mais
real
que
Ты
реальнее,
O
ar
em
meus
pulmões
чем
воздух,
что
я
вдыхаю.
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
canção
em
meus
lábios
чем
песня
на
моих
губах,
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
pele
em
meus
ossos
чем
кожа
на
моих
костях.
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
canção
em
meus
lábios
чем
песня
на
моих
губах,
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
pele
em
meus
ossos
чем
кожа
на
моих
костях.
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
(sou
Teu)
Аба,
я
принадлежу
Тебе
(я
Твой).
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
canção
em
meus
lábios
чем
песня
на
моих
губах,
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
pele
em
meus
ossos
(os
Teus
pensamentos)
чем
кожа
на
моих
костях
(Твои
мысли).
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Diga
Teus
pensamentos
me
definem
Скажи:
"Твои
мысли
определяют
меня".
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
(Aba
Pai)
Аба,
я
принадлежу
Тебе
(Аба,
Отец).
Meu
paizinho,
Aba
Pai
Мой
Отец,
Аба,
Отец.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Suas
palavras
bastão
Твоих
слов
достаточно.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Vamos
ficar
por
alguns
minutinhos
Давай
побудем
несколько
минут.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
De
que
adianta
eu
dizer
Какой
смысл
мне
говорить,
Com
os
meus
lábios
que
eu
Te
amo
моими
устами,
что
я
люблю
Тебя,
Mas
o
meu
coração
está
distante
но
мое
сердце
далеко.
Mas
Aba
eu
te
digo
Но,
Аба,
я
говорю
Тебе,
Não
há
outro
нет
никого
другого,
Não
há
outro
pra
mim
нет
никого
другого
для
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jonathan D. Helser
Album
Fornalha
Veröffentlichungsdatum
17-06-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.