Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
salt
and
the
swill,
Соль
и
мусор,
It
builds
bridges
around
me
Они
строят
мосты
вокруг
меня,
And
as
for
the
villains,
А
что
до
злодеев,
It
burns
up
holes
in
the
soles
of
all
the
dirty
feet,
Это
прожигает
дыры
в
подошвах
всех
грязных
ног,
Yeah,
burn
'em
up
to
smithereens
Да,
сжигает
их
дотла.
The
water
is
stained
with
oranges
and
greens,
Вода
окрашена
апельсинами
и
зеленью,
Mosquito
planes
and
prehistoric
submarines,
Самолеты-комары
и
доисторические
подводные
лодки,
All
in
smithereens
Все
вдребезги.
They
were
battered
by
the
bruisers
of
the
neighborhood,
Они
были
разбиты
громилами
из
района,
The
neighborhood,
Района,
They
try
to
break
the
shells
Они
пытаются
сломать
раковины.
Oh,
the
neighborhood,
О,
района,
The
neighborhood,
Района,
They
try
to
break
the
shells
Они
пытаются
сломать
раковины.
And
we'll
do
seining
amongst
the
krill
И
мы
будем
ловить
сетью
среди
криля
And
all
the
killies,
И
всех
этих
мальков,
While
entertaining
thoughts
of
fishing
me
out
Пока
ты
лелеешь
мысли
о
том,
чтобы
выловить
меня.
But
I
am
amphibian,
Но
я
амфибия,
Oh
what
a
lucky
state
to
be
in,
О,
в
каком
счастливом
состоянии
я
нахожусь,
When
you
try
to
push
me
in,
Когда
ты
пытаешься
толкнуть
меня,
Or
pull
me
out
to
dry
up
on
the
shore
Или
вытащить,
чтобы
я
высохла
на
берегу.
Two
oxygen,
two
hydrogen
one
oxygen,
Два
водорода,
один
кислород,
два
кислорода,
Oh
H20,
oh
02,
О,
H2O,
о,
O2,
I
breathe
both
without
you
Я
дышу
и
тем,
и
другим
без
тебя.
I
breathe
both
without
you
Я
дышу
и
тем,
и
другим
без
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Laura Anne Stevenson
Album
A Record
Veröffentlichungsdatum
13-04-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.