Lauren Alaina - If I Was A Beer - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

If I Was A Beer - Lauren AlainaÜbersetzung ins Russische




If I Was A Beer
Если бы я была пивом
If I was a beer
Если бы я была пивом
I′d be cold, cold, cold
Я была бы холодной, холодной, холодной
After what you'd done, the way you shook me up
После того, что ты сделал, как ты меня взболтал
Boy, I′d explode
Парень, я бы взорвалась
I'd have 11 good friends by my side
У меня было бы 11 хороших друзей рядом
Waiting their turn on a Friday night
Ждущих своей очереди в пятницу вечером
Ready to mess you up
Готовых с тобой покончить
But honey, you're in luck
Но, милый, тебе повезло
′Cause I′m a fine, fine wine
Потому что я - прекрасное, прекрасное вино
I'm a slow, sweet pour
Я медленно, сладко наливаюсь
I can be a little bitter, but I ain′t a hard hitter
Я могу быть немного горькой, но я не крепкий напиток
Like a 30 from the grocery store
Как банка пива из супермаркета
So baby, goodbye-bye-bye
Так что, малыш, прощай-прощай-прощай
All I gotta say is cheers
Все, что я могу сказать, это "Ваше здоровье!"
You better thank your lucky stars that I ain't a PBR
Тебе лучше благодарить свою счастливую звезду, что я не PBR
′Cause it'd be going down different ′round here
Потому что все было бы иначе здесь
If I was a beer, mmm, yeah
Если бы я была пивом, ммм, да
Baby, over the years
Малыш, с годами
I'm only gonna get better with age
Я буду становиться только лучше
And when you're sick of Milwaukee, you′re gonna want me
И когда тебе надоест "Милуоки", ты захочешь меня
′Cause you can't forget the taste
Потому что ты не сможешь забыть этот вкус
You′re gonna want me on your lips, wanna hold me in your hands
Ты захочешь меня на своих губах, захочешь держать меня в своих руках
Gonna want a second sip, but you ain't gon′ get the chance
Захочешь сделать второй глоток, но у тебя не будет шанса
'Cause I′ll be making someone crazy on some love drunk
Потому что я буду сводить кого-то с ума пьяной любовью
Maybe out in Cali, maybe out in France
Может быть, в Калифорнии, может быть, во Франции
'Cause I'm a fine, fine wine
Потому что я - прекрасное, прекрасное вино
I′m a slow, sweet pour
Я медленно, сладко наливаюсь
I can be a little bitter, but I ain′t a hard hitter
Я могу быть немного горькой, но я не крепкий напиток
Like a 30 from the grocery store
Как банка пива из супермаркета
So baby, goodbye-bye-bye
Так что, малыш, прощай-прощай-прощай
All I gotta say is cheers
Все, что я могу сказать, это "Ваше здоровье!"
You better thank your lucky stars that I ain't a PBR
Тебе лучше благодарить свою счастливую звезду, что я не PBR
′Cause it'd be going down different ′round here
Потому что все было бы иначе здесь
If I was a beer
Если бы я была пивом
I'd be cheaper, probably wind up tossed out
Я была бы дешевле, вероятно, выброшенной
Roadside in the country
На обочине дороги в сельской местности
If I was a beer, I′d be weaker
Если бы я была пивом, я была бы слабее
You'd just get what you wanted from me
Ты бы просто получил от меня то, что хотел
And you'd crush me, but you can′t crush me
И ты бы раздавил меня, но ты не можешь раздавить меня
′Cause I'm a fine, fine wine
Потому что я - прекрасное, прекрасное вино
I′m a slow, sweet pour
Я медленно, сладко наливаюсь
I can be a little bitter, but I ain't a hard hitter
Я могу быть немного горькой, но я не крепкий напиток
Like a 30 from a grocery store
Как банка пива из супермаркета
So baby, goodbye-bye-bye
Так что, малыш, прощай-прощай-прощай
All I gotta say is cheers
Все, что я могу сказать, это "Ваше здоровье!"
You better thank your lucky stars that I ain′t a PBR
Тебе лучше благодарить свою счастливую звезду, что я не PBR
'Cause it′d be going down different 'round here
Потому что все было бы иначе здесь
If I was a beer, mm
Если бы я была пивом, мм





Autoren: David Garcia, Michael Hardy, Lauren Alaina


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.