Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you′re
looking
for
trouble
Если
ищешь
проблем,
You
came
to
the
right
place
Ты
пришла
в
нужное
место.
If
you're
looking
for
trouble
Если
ищешь
проблем,
Just
take
a
look
in
my
face
Просто
взгляни
мне
в
лицо.
I
was
born
standing
up
Я
родилась,
чтобы
стоять
на
своем
And
talking
back
И
дерзить
в
ответ.
My
daddy
was
a
green-eyed
Мой
отец
был
зеленоглазым
Mountain
jack
Горным
сорванцом.
′Cause
I'm
evil
Ведь
я
злодейка,
My
middle
name
is
misery
Мое
второе
имя
— Беда.
Well,
I'm
evil
Да,
я
злодейка,
So
don′t
you
mess
around
with
me
Так
что
не
связывайся
со
мной.
I′ve
never
looked
for
trouble
Я
никогда
не
искала
проблем,
But
I've
never
ran
Но
и
никогда
не
бежала.
I
don′t
take
no
orders
Я
не
принимаю
приказов
From
no
kind
of
man
Ни
от
каких
мужчин.
I'm
only
made
out
Я
сделана
лишь
Of
flesh,
blood
and
bone
Из
плоти,
крови
и
костей,
But
if
you′re
gonna
start
a
rumble
Но
если
хочешь
начать
драку,
Don't
you
try
it
on
alone
Не
пытайся
сделать
это
в
одиночку.
′Cause
I'm
evil
Ведь
я
злодейка,
My
middle
name
is
misery,
oh
Мое
второе
имя
— Беда,
о
да.
Well,
I'm
evil
Да,
я
злодейка,
So
don′t
you
mess
around
with
me
Так
что
не
связывайся
со
мной.
I′m
evil,
evil,
evil
as
can
be
Я
злодейка,
злодейка,
злодейка,
насколько
это
возможно,
I'm
evil,
evil,
evil
as
can
be
Я
злодейка,
злодейка,
злодейка,
насколько
это
возможно,
So
don′t
mess
around,
don't
mess
around
Так
что
не
связывайся,
не
связывайся,
Don′t
mess
around
with
me
Не
связывайся
со
мной.
And
I'm
evil,
I′m
evil,
I'm
evil,
I'm
evil
И
я
злодейка,
я
злодейка,
я
злодейка,
я
злодейка,
So
don′t
mess
around,
don′t
mess
around
with
me
Так
что
не
связывайся,
не
связывайся
со
мной.
So
don't
mess
around
with
me,
yeah
Так
что
не
связывайся
со
мной,
да.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jerry Leiber, Mike Stoller
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.