Laurindo Almeida & The Bossa Nova All-Stars - Misirlou - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Misirlou - Laurindo AlmeidaÜbersetzung ins Russische




Misirlou
Миссрлу
Desert shadows creep across purple sands.
Тени пустыни ползут по лиловому песку.
Natives kneel in prayer by their caravans.
Туземцы преклоняют колени в молитве у своих караванов.
There, silhouetted under and eastern star,
Там, вырисовываясь на фоне восточной звезды,
I see my long lost blossom of shalimar
Я вижу мой давно потерянный цветок шаламара.
You, Misirlou, Are the moon and the sun, fairest one.
Ты, Миссрлу, ты - луна и солнце, самая прекрасная.
Old temple bells are calling across the sand.
Старые храмовые колокола звонят над песками.
We'll find our Kismet, answering love's command.
Мы найдем нашу Кисмет, отвечая на зов любви.
You, Misirlou, are a dream of delight in the night.
Ты, Миссрлу, ты - мечта, отрада в ночи.
To an oasis, sprinkled by stars above,
К оазису, усыпанному звездами,
Heaven will guide us, Allah will bless our love.
Небеса направят нас, Аллах благословит нашу любовь.





Autoren: Nicholas Roubanis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.