Lauris Reiniks - Go Girl! - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Go Girl! - Lauris ReiniksÜbersetzung ins Russische




Go Girl!
Вперед, девочка!
It was not such a long time ago
Это было не так давно,
It was only yesterday
Всего лишь вчера,
That you came up to me and suggested
Когда ты подошла ко мне и предложила:
"We could drive a common way"
"Мы могли бы ехать по одной дороге".
But only you forgot to tell me
Но ты забыла сказать мне,
What no traffic signs will say
Чего не скажут дорожные знаки,
Are you thinking of a country road
Ты думаешь о проселочной дороге
Or the never-ending highway
Или о бесконечном шоссе?
Go girl and let the fire burn
Вперед, девочка, и пусть горит огонь,
Go girl and make me take the turn
Вперед, девочка, и заставь меня свернуть,
Go girl and let my heart have a ride
Вперед, девочка, и позволь моему сердцу прокатиться,
Cos I don't wanna see no roadside
Потому что я не хочу видеть обочину.
No more lies, no more cries, no more whys
Хватит лжи, хватит слез, хватит "почему",
No more fortune telling here
Хватит гадать здесь на судьбу,
Put your cards on the table right now
Выложи свои карты на стол прямо сейчас,
We have to get the ending clear
Мы должны прояснить конец.
But only don't forgot to tell me
Но только не забудь сказать мне,
What no traffic signs will say
Чего не скажут дорожные знаки,
Are you thinking of a country road
Ты думаешь о проселочной дороге
Or the never-ending highway
Или о бесконечном шоссе?
I'm not a distant lover
Я не далёкий возлюбленный,
I'm not a faceless man
Я не безликий человек,
You are not my caring sister
Ты не моя заботливая сестра,
Let's get in a different way
Давай пойдем другим путем.
We can
Мы можем.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.