Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Tell You Whatever
Никогда не скажу тебе что бы то ни было
Don't
have
to
tell
you
how
much
Не
нужно
говорить
тебе,
как
много
Of
the
space
you
take
in
my
heart
Места
ты
занимаешь
в
моем
сердце
Don't
have
to
prove,
too
Не
нужно
и
доказывать,
You
saw
and
felt
from
the
very
start
Ты
видела
и
чувствовала
с
самого
начала
When
you
come
over
so
frightened
Когда
ты
приходишь
такая
испуганная,
Like
a
little
child
Как
маленький
ребенок,
And
tell
me
your
story
И
рассказываешь
мне
свою
историю,
To
hear
that
I'm
sorry
Чтобы
услышать,
что
мне
жаль,
I'm
always
here
for
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
I'm
gonna
never
tell
you
whatever
Я
никогда
не
скажу
тебе
что
бы
то
ни
было,
Cos
you
are
my
special
one
Потому
что
ты
моя
особенная,
Baby
I'd
better
send
you
a
letter
Детка,
я
лучше
отправлю
тебе
письмо,
Just
to
say
you
are
the
one
Просто
чтобы
сказать,
что
ты
та
самая.
My
friends
keep
teasing
me
Мои
друзья
поддразнивают
меня:
Man,
you
are
no
more
free
"Чувак,
ты
больше
не
свободен",
But
they
are
happy
to
see
Но
они
рады
видеть,
We
are
getting
on
so
easy
Что
у
нас
все
так
легко
складывается.
Every
word,
every
phrase
Каждое
слово,
каждая
фраза,
That
you
come
up
with
in
one
of
those
days
Которую
ты
произносишь
в
один
из
таких
дней,
I
try
to
absorb
and
set
you
free
Я
стараюсь
впитать
и
освободить
тебя
Of
negative
vibrations
От
негативных
вибраций.
Laughing,
smiling,
cheering
and
more
Смех,
улыбки,
радость
и
многое
другое
Means
you
are
not
gonna
go
out
of
my
door
Означает,
что
ты
не
выйдешь
за
мою
дверь.
Stay
here
with
me
Останься
здесь
со
мной,
And
you
will
see
И
ты
увидишь,
We
are
getting
on
so
nice
and
easy
У
нас
все
так
хорошо
и
легко.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Planet 42
Veröffentlichungsdatum
05-06-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.