LAWER - Intro (Corazón Negro) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Intro (Corazón Negro) - LAWERÜbersetzung ins Englische




Intro (Corazón Negro)
Intro (Black Heart)
Aunque lo que sabes no lo puedes explicar,
Although what you know you can't explain,
Pero lo percibes.
But you feel it.
Ha sido así durante toda tu vida.
It's been there all your life.
Algo no funciona en el mundo.
There's something wrong with the world.
No sabes lo que es pero ahí está
You don't know what it is, but it's there,
Como una astilla clavada en tu mente
Like a splinter in your mind,
Y te está enloqueciendo.
Driving you mad.
Voy acompaña'o de demonios en este viaje.
I'm accompanied by demons on this journey.
Estoy haciendo de mi vida un homenaje.
I'm making my life a tribute.
Estoy haciendo que esas putas se lo bailen.
I'm making those bitches dance to it.
Soy el men el que castiga y que reparte.
I'm the man who punishes and distributes.
Tanto odio y tanto amor ya no conectan.
So much hate and love no longer connect.
Mi boca me trae instinto como amfeta.
My mouth brings me instinct like speed.
Estoy haciendo lo que hacer.
I'm doing what I know how to do.
Todos esos perros de mi plato quieren comer.
All those dogs on my plate want to eat.
Estoy de siempre en esto.
I've been in this forever.
Estoy matando al resto.
I'm killing the rest.
Estoy ganando el puesto.
I'm earning the position.
No hay nada para ti paleto.
There's nothing for you, redneck.
Corazón negro latiendo en mi pecho.
Black heart beating in my chest.
En la cabeza huecos de todos tus recuerdos.
In my head, voids of all your memories.
Mírandome al espejo, yo dándome consejos,
Looking at myself in the mirror, giving myself advice,
Y la vida por la espalda dándo navajazos.
And life stabbing me in the back.
El reflejo de lo que eramos,
The reflection of what we were,
Romper los lazos, lidiar con pinchazos,
Breaking ties, dealing with pricks,
Cocerme los labios.
Sewing my lips.
Corazón negro, la tumba abierta,
Black heart, the open grave,
Mi cuerpo inerte, no hay respuestas.
My inert body, no answers.
Tu veneno que me mata y que me deja seco.
Your poison that kills me and leaves me dry.
La ambición jamás venció al talento.
Ambition never defeated talent.
Corazón negro, la tumba abierta,
Black heart, the open grave,
Mi cuerpo inerte, no hay respuestas.
My inert body, no answers.
Tu veneno que me mata y que me deja seco.
Your poison that kills me and leaves me dry.
La ambición jamás venció al talento.
Ambition never defeated talent.
One check!
One check!
Lápidas de Rockerfeller
Rockefeller's tombstones
Tocan rolas en el corner
They play songs on the corner
Caminando por el border.
Walking across the border.
A la guerra como un hombre
To war like a man
Llámame inconforme.
Call me discontented.
El odio me mantiene
Hatred sustains me
Sus manos no me sostienen ya.
Your hands no longer hold me.
Hay algo que arde en sus corazones pobres,
There's something burning in their poor hearts,
Sus canciones débiles y su actitud no vale.
Their weak songs and their attitude are worthless.
Camino apartando rivales, van de originales.
I walk away from rivals, they pretend to be originals.
La copia que copia a la copia,
The copy that copies the copy,
Sonando todos iguales.
All sounding the same.
Corazón negro, la tumba abierta,
Black heart, the open grave,
Mi cuerpo inerte, no hay respuestas.
My inert body, no answers.
Tu veneno que me mata y que me deja seco.
Your poison that kills me and leaves me dry.
La ambición jamás venció al talento.
Ambition never defeated talent.
Corazón negro, la tumba abierta,
Black heart, the open grave,
Mi cuerpo inerte, no hay respuestas.
My inert body, no answers.
Tu veneno que me mata y que me deja seco.
Your poison that kills me and leaves me dry.
La ambición jamás venció al talento.
Ambition never defeated talent.





Autoren: Timothy Z Mosley, S, Dj S


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.