Mohammed Aziz feat. Sudesh Bhosle - Imli Ka Boota, Pt. 3 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Imli Ka Boota, Pt. 3
Ветка тамаринда, Часть 3
Hey, raju, chal biru
Эй, Раджу, пошли, брат
Hey, raju, chal biru
Эй, Раджу, пошли, брат
(tinak-tinak, tin-taaraa, tinak-tinak re) bhum
(тинок-тинок, тин-тара, тинок-тинок, ре) бхум
(tinak-tinak, tin-taaraa, tinak-tinak re) bhum
(тинок-тинок, тин-тара, тинок-тинок, ре) бхум
Imali ka bootaa, beri ka ped
Ветка тамаринда, дерево ягоды
Imali khatti, mithe ber
Тамаринд кислый, ягоды сладкие
Imali ka bootaa, beri ka ped
Ветка тамаринда, дерево ягоды
Imali khatti, mithe ber
Тамаринд кислый, ягоды сладкие
Is jangal mein hum do sher
В этом лесу мы два льва
Chal ghar jalthee, ho gayi der
Дом горит, уже поздно
Chal ghar jalthee, ho gayi der
Дом горит, уже поздно
Imali ka bootaa, beri ka ped
Ветка тамаринда, дерево ягоды
Imali khatti, mithe ber
Тамаринд кислый, ягоды сладкие
Is jangal mein hum do sher
В этом лесу мы два льва
Chal ghar jalthee, ho gayi der
Дом горит, уже поздно
Chal ghar jalthee, ho gayi der
Дом горит, уже поздно
Imali ka bootaa, beri ka ped
Ветка тамаринда, дерево ягоды
Laa-laa-laa-laa-la-la-la-la-laa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Laa-laa-laa-laa-laa-laa-laa (a/e, raju)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (эй, Раджу)
Laa-laa-laa-laa-la-la-la-la-laa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Laa-laa-laa-laa-laa-laa-laa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Jis din se too ruuth gaya
С тех пор, как ты обиделась
Jis din se too ruuth gaya
С тех пор, как ты обиделась
Teri qasam dil tut gaya
Клянусь, сердце разбито
Naa jaane kab raat huee!
Не знаю, когда настала ночь!
Naa jaane kab huee saver!
Не знаю, когда рассвет пришёл!
Imali ka bootaa, beri ka ped
Ветка тамаринда, дерево ягоды
Imali khatti, mithe ber
Тамаринд кислый, ягоды сладкие
Is jangal mein hum do sher
В этом лесу мы два льва
Chal ghar jalthee, ho gayi der
Дом горит, уже поздно
Chal ghar jalthee, ho gayi der
Дом горит, уже поздно
Hey, imali ka bootaa, beri ka ped
Эй, ветка тамаринда, дерево ягоды
Raunak pyaar ke naam kee hai
Богатство имени любви что это?
Ye daulat kis kaam kee hai?
Какая польза от этого богатства?
Raunak pyaar ke naam kee hai
Богатство имени любви что это?
Ye daulat kis kaam kee hai?
Какая польза от этого богатства?
Tere bin heere-moti
Без тебя бриллианты и жемчуг
Lagate hain mittee ke dher
Кажутся кучами пыли
Imali ka bootaa, beri ka ped
Ветка тамаринда, дерево ягоды
Imali khatti, mithe ber
Тамаринд кислый, ягоды сладкие
Is jangal mein hum do sher
В этом лесу мы два льва
Chal ghar jalthee, ho gayi der
Дом горит, уже поздно
Hey, chal ghar jalthee, ho gayi der
Эй, дом горит, уже поздно
Imali ka bootaa, beri ka ped
Ветка тамаринда, дерево ягоды
(tinak-tinak, tin-taaraa, tinak-tinak re) bhum
(тинок-тинок, тин-тара, тинок-тинок, ре) бхум
(tinak-tinak, tin-taaraa, tinak-tinak re) bhum
(тинок-тинок, тин-тара, тинок-тинок, ре) бхум
(tinak-tinak, tin-taaraa, tinak-tinak re) bhum
(тинок-тинок, тин-тара, тинок-тинок, ре) бхум
Tinak-tinak, tin-taaraa, tinak-tinak re
Тинок-тинок, тин-тара, тинок-тинок, ре





Autoren: Anand Bakshi, Kudalkar Laxmikant, Pyarelal Ramprasad Sharma


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.