Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
225,
téma
mes
éléphants
dans
la
clairière,
yeah
225,
check
meine
Elefanten
auf
der
Lichtung,
yeah
220
kilomètres
heure
dans
la
gova,
mes
gavas
on
y
est,
yeah
220
Kilometer
pro
Stunde
im
Schlitten,
meine
Jungs,
wir
sind
da,
yeah
Fais
pas
l'ancien
papi,
tous
tes
CDs
sont
rayés
Mach
nicht
auf
alten
Papi,
all
deine
CDs
sind
zerkratzt
Deux
fois
plus
chaud,
on
est
toujours
à
chaud,
on
est
toujours
réveillés
Zweimal
heißer,
wir
sind
immer
heiß,
wir
sind
immer
wach
On
pull
up
à
quatre
dans
l'appart'
si
tes
potes
ont
pas
payé
Wir
tauchen
zu
viert
in
der
Wohnung
auf,
wenn
deine
Kumpels
nicht
bezahlt
haben
220
millions,
c'est
nada,
sur
Paname,
demande
à
Ney
Ney
220
Millionen,
das
ist
nichts,
in
Paris,
frag
Ney
Ney
Fais
pas
l'ancien
papi,
tous
tes
CDs
sont
rayés
Mach
nicht
auf
alten
Papi,
all
deine
CDs
sind
zerkratzt
J'arrive
à
fond
dans
la
caisse,
j'arrive
en
plein
dans
la
tête
Ich
komme
mit
Vollgas
im
Auto,
ich
treffe
voll
in
den
Kopf
Ah,
elle
cuisine
le
cake,
cake,
ah,
elle
veut
son
date,
date
Ah,
sie
backt
den
Kuchen,
Kuchen,
ah,
sie
will
ihr
Date,
Date
Ah,
ses
seins
sont
fakes,
fakes,
ah,
j'lui
donne
un
fake
name
Ah,
ihre
Brüste
sind
fake,
fake,
ah,
ich
geb'
ihr
einen
falschen
Namen
Tous
mes
gavas
font
"yeah,
yeah",
contents
quand
on
est
sur
L.A
Alle
meine
Jungs
machen
"yeah,
yeah",
froh,
wenn
wir
in
L.A.
sind
Ouh,
pour
fêter
mon
birthday,
j'me
contenterai
pas
d'un
Sundae
Ouh,
um
meinen
Geburtstag
zu
feiern,
begnüge
ich
mich
nicht
mit
einem
Sundae
J'me
contenterai
pas
d'une
seule
'teille
Ich
begnüge
mich
nicht
mit
einer
einzigen
Flasche
J'suis
dans
le
stud',
il
est
six
o'clock
Ich
bin
im
Studio,
es
ist
sechs
Uhr
J'me
demande
si
bitch
est
sincère
Ich
frage
mich,
ob
die
Bitch
aufrichtig
ist
Ou
si
c'est
seulement
du
vice
de
forme
Oder
ob
es
nur
ein
Formfehler
ist
Yeah,
yeah,
fashion
killa
gère
la
tendance
Yeah,
yeah,
Fashion-Killer
bestimmt
den
Trend
Depuis
longtemps,
ouais
ouais
(depuis
longtemps)
Schon
lange,
yeah
yeah
(schon
lange)
Mamacita
veut
que
je
parle,
j'lui
dis
je
n'ai
pas
le
time,
oh
man
Mamacita
will,
dass
ich
rede,
ich
sag
ihr,
ich
hab
keine
Zeit,
oh
Mann
J'arrive
dans
un
Q7,
j'le
bois
cul
sec,
vite
fait
Ich
komme
in
einem
Q7,
ich
trink's
auf
ex,
schnell
mal
Tu
t'fais
doubler
vu
que
t'es
pas
très
discret,
ouais,
ouais
Du
wirst
überholt,
weil
du
nicht
sehr
diskret
bist,
yeah,
yeah
J'suis
venu
dans
ton
stade
pour
climatiser
Ich
bin
in
dein
Stadion
gekommen,
um
die
Stimmung
abzukühlen
Trop,
trop
frais,
préviens
l'régisseur
Zu,
zu
fresh,
sag
dem
Manager
Bescheid
Nouveau
flow
tout
désabusé,
yeah,
yeah,
yeah
Neuer
Flow,
ganz
desillusioniert,
yeah,
yeah,
yeah
225,
téma
mes
éléphants
dans
la
clairière,
yeah
225,
check
meine
Elefanten
auf
der
Lichtung,
yeah
220
kilomètres
heure
dans
la
gova,
mes
gavas
on
y
est,
yeah
220
Kilometer
pro
Stunde
im
Schlitten,
meine
Jungs,
wir
sind
da,
yeah
Fais
pas
l'ancien
papi,
tous
tes
CDs
sont
rayés
Mach
nicht
auf
alten
Papi,
all
deine
CDs
sind
zerkratzt
Deux
fois
plus
chaud,
on
est
toujours
à
chaud,
on
est
toujours
réveillés
Zweimal
heißer,
wir
sind
immer
heiß,
wir
sind
immer
wach
On
pull
up
à
quatre
dans
l'appart'
si
tes
potes
ont
pas
payé
Wir
tauchen
zu
viert
in
der
Wohnung
auf,
wenn
deine
Kumpels
nicht
bezahlt
haben
220
millions,
c'est
nada,
sur
Paname,
demande
à
Ney
Ney
220
Millionen,
das
ist
nichts,
in
Paris,
frag
Ney
Ney
Fais
pas
l'ancien
papi,
tous
tes
CDs
sont
rayés
Mach
nicht
auf
alten
Papi,
all
deine
CDs
sind
zerkratzt
J'arrive
à
fond
dans
la
caisse,
j'arrive
en
plein
dans
la
tête
Ich
komme
mit
Vollgas
im
Auto,
ich
treffe
voll
in
den
Kopf
J'tape
des
barres
quand
tout
l'monde
dit
qui
y
a
plus
d'espoir
(y
a
plus
d'espoir)
Ich
lach
mich
schlapp,
wenn
alle
sagen,
es
gibt
keine
Hoffnung
mehr
(keine
Hoffnung
mehr)
Téma,
ma
clique
remonte
la
pente
en
coupé
sport
(en
coupé
sport)
Check,
meine
Clique
fährt
den
Hang
hoch
im
Sportcoupé
(im
Sportcoupé)
J'suis
dans
la
ville
mais
j'suis
venu
juste
pour
péter
l'score
Ich
bin
in
der
Stadt,
aber
ich
bin
nur
gekommen,
um
den
Score
zu
sprengen
M'appelle
pas
par
intérêt,
m'appelle
pas
pour
baiser
ce
soir
Ruf
mich
nicht
aus
Interesse
an,
ruf
mich
nicht
an,
um
heute
Abend
zu
ficken
À
jeter
des
sorts,
tu
sers
juste
à
jeter
des
sorts
Flüche
ausstoßen,
du
taugst
nur
dazu,
Flüche
auszustoßen
J'parle
pas
trop
gros,
j'fais
les
sous
Ich
rede
nicht
zu
viel,
Großer,
ich
mach'
das
Geld
Gros
business
sur
téléphone,
ah
ouais
Großes
Business
am
Telefon,
ah
yeah
Hola
amigo,
c'fils
de...,
c'est
que
des
mythos
Hola
Amigo,
dieser
Hurensohn...,
das
sind
alles
Lügner
Casquette
Merco
comme
Hamilton
Merco-Kappe
wie
Hamilton
J'ai
de
l'avance,
j'sais
pas
combien
de
tours
Ich
hab
Vorsprung,
weiß
nicht
wie
viele
Runden
J'suis
là
puis
j'me
téléporte
Ich
bin
hier,
dann
teleportiere
ich
mich
J'suis
bon
juste
pour
compter
les
sommes
Ich
bin
nur
gut
darin,
die
Summen
zu
zählen
Pas
besoin
d'un
télescope
pour
voir
qu'on
le
fait
pas
comme
les
autres
Brauch
kein
Teleskop,
um
zu
sehen,
dass
wir
es
nicht
wie
die
anderen
machen
Maman
avait
raison,
225,
c'est
la
vraie
maison
Mama
hatte
Recht,
225,
das
ist
das
wahre
Zuhause
J'avance,
tout
est
sombre,
bitchies
répètent
que
mon
nom
Ich
gehe
voran,
alles
ist
dunkel,
Bitchies
wiederholen
nur
meinen
Namen
225,
téma
mes
éléphants
dans
la
clairière
225,
check
meine
Elefanten
auf
der
Lichtung
220
kilomètres
heure
dans
la
gova,
mes
gavas
on
y
est,
yeah
220
Kilometer
pro
Stunde
im
Schlitten,
meine
Jungs,
wir
sind
da,
yeah
Fais
pas
l'ancien
papi,
tous
tes
CDs
sont
rayés
Mach
nicht
auf
alten
Papi,
all
deine
CDs
sind
zerkratzt
Deux
fois
plus
chaud,
on
est
toujours
à
chaud,
on
est
toujours
réveillés
Zweimal
heißer,
wir
sind
immer
heiß,
wir
sind
immer
wach
225,
téma
mes
éléphants
dans
la
clairière,
yeah
225,
check
meine
Elefanten
auf
der
Lichtung,
yeah
220
kilomètres
heure
dans
la
gova,
mes
gavas
on
y
est,
yeah
220
Kilometer
pro
Stunde
im
Schlitten,
meine
Jungs,
wir
sind
da,
yeah
Fais
pas
l'ancien
papi,
tous
tes
CDs
sont
rayés
Mach
nicht
auf
alten
Papi,
all
deine
CDs
sind
zerkratzt
Deux
fois
plus
chaud,
on
est
toujours
à
chaud,
on
est
toujours
réveillés
Zweimal
heißer,
wir
sind
immer
heiß,
wir
sind
immer
wach
On
pull
up
à
quatre
dans
l'appart'
si
tes
potes
ont
pas
payé
Wir
tauchen
zu
viert
in
der
Wohnung
auf,
wenn
deine
Kumpels
nicht
bezahlt
haben
220
millions,
c'est
nada,
sur
Paname,
demande
à
Ney
Ney
220
Millionen,
das
ist
nichts,
in
Paris,
frag
Ney
Ney
Fais
pas
l'ancien
papi,
tous
tes
CDs
sont
rayés
Mach
nicht
auf
alten
Papi,
all
deine
CDs
sind
zerkratzt
J'arrive
à
fond
dans
la
caisse,
j'arrive
en
plein
dans
la
tête
Ich
komme
mit
Vollgas
im
Auto,
ich
treffe
voll
in
den
Kopf
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dioscures, Laylow
Album
.RAW
Veröffentlichungsdatum
19-06-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.