Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It to Me Straight
Выкладывай как есть
Cause
you
love
somebody
else
ведь
ты
любишь
кого-то
другого.
Kinda
bumpy,
ya
know?
Немного
коряво,
знаешь?
A
little
more
than
expected
on
this
EP,
but
Чуть
больше,
чем
ожидалось
на
этом
мини-альбоме,
но
Let's
really
get
into
it,
you
know?
давай
по-настоящему
вникнем,
понимаешь?
Some
straight
bars
about
how
I'm
feeling
Несколько
прямых
строчек
о
том,
что
я
чувствую.
Give
it
to
me
straight
Выкладывай
как
есть.
Are
you
real
or
are
you
not?
Ты
настоящая
или
нет?
Just
because
you
got
the
looks
don't
mean
that
you're
hot
Красота
не
значит,
что
ты
классная.
A
ton
of
people
got
me
wishing
I
could
call
up
the
SWAT
Из-за
кучи
людей
хочется
вызвать
спецназ.
I
might
pour
myself
a
couple
of
shots
накачу-ка
пару
рюмок.
Have
you
ever
seen
Death
in
his
eyes?
Ты
когда-нибудь
видела
смерть
в
его
глазах?
Found
it
kind
of
funny
how
he
looked
like
you
and
I
Засмеялся,
когда
увидел,
что
он
похож
на
нас
с
тобой.
Asked
him
just
one
question
and
he
simply
replies:
Задал
ему
всего
один
вопрос,
а
он
просто
ответил:
"Damn,
you
a
crazy
motherfucker,
like
the
one
in
the
sky"
"Чёрт,
ты
чокнутый
ублюдок,
как
тот,
что
на
небесах".
And
I
don't
mean
to
be
posh
Я
не
хочу
показаться
высокомерным,
But
the
way
my
casket
glowing
got
me
thinking
I'm
a
god
но
то,
как
светится
мой
гроб,
заставляет
меня
думать,
что
я
бог.
Washing
off
the
blood
before
I
dare
to
touch
the
cross
Смываю
кровь,
прежде
чем
осмелюсь
коснуться
креста.
Bouncing
left
and
right
Прыгаю
влево
и
вправо,
You
might've
thought
I
played
lacrosse
можно
подумать,
что
я
играю
в
лакросс.
You
better
not
cross
'em
лучше
не
переходи
ему
дорогу.
Everybody
hatin'
on
him
cause
he's
way
too
awesome
Все
ненавидят
его,
потому
что
он
слишком
крут.
So
please
get
off
my
dick
Так
что,
пожалуйста,
отвали
от
меня,
I'm
living
on
a
trip
я
живу
в
трипе.
I
hope
you
see
this
shit
and
finally
realize
I'm
it
Надеюсь,
ты
увидишь
это
дерьмо
и
наконец
поймёшь,
кто
я.
I'm
representing
cities
Я
представляю
города,
I'm
flowing
out
the
gritty
я
теку
из
грязи,
Blow
you
up
in
minutes
Взорву
тебя
за
минуты,
Playing
with
your
kitty
играя
с
твоей
киской.
Call
me
"Mr.
Pretty"
Зови
меня
"Мистер
Красавчик".
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bryan R, Lazarus _
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.