A donde has ido?, donde estas justo cuando mas te necesitó?
Where have you gone? Where are you, right when I need you the most?
Debo una amistad y hasta una vida ideal creo que estoy metido ennun gran lio,
I owe a friendship and an ideal life. I think I'm in a big mess,
Donde te has metido?
Where have you gone?.
A donde has ido justo cuándo más te necesitó?
Where have you gone, right when I need you the most?
Inmóvil entras en mi mente y te vuelves a escapar.
Motionless, you enter my mind and you escape again.
Puedo aparentar que estoy dormido y en verdad corro por las calles escondido, por eso me arrepiento y no lo siento tan real, debo estar consciente, diferente, inmóvil entras en mi Menté te vuelves a escapar, inmóvil entras en mi mente y te vuelves a escapar
I can pretend that I'm asleep and in truth I'm running through the streets hidden. That's why I regret it and I don't feel it as real. I must be conscious, different. Motionless, you enter my mind, you escape again. Motionless, you enter my mind and you escape again.
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.