Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fermi senza forma
Безликие и неподвижные
Le
parole
fluiscono
voraci
Слова,
словно
лавина,
обрушиваются
с
ненасытной
жаждой
Nel
tentativo
di
trovare
un
senso
a
questa
vita,
В
попытках
отыскать
смысл,
предназначение
в
жизни,
Ma
non
temere
c′è
solo
da
impazzire
Но
не
пугайся,
нужно
лишь
сойти
с
ума,
Stando
dietro
a
tutte
quelle
storie
di
complotti
e
assassini...
Брести
след
в
след
за
дьявольскими
заговорами
и
убийствами...
Ma
passerà
Но
это
пройдет,
Come
passano
anche
le
stagioni
Ибо
все
сезоны
временны,
Fermi
senza
forma
Безликие
и
неподвижные,
La
primavera
non
c'è
più,
perciè
mio
amore
dolcissima
creatura
Весна
минула,
милая
моя,
нежное
созданье,
Tu
che
sei
il
futuro
non
avrai
nessuna
falsa
scusa...
Ты
- будущее,
и
ложь
тебе
несвойственна...
Provvede
a
colpire
Поражает
внезапно,
Ma
se
non
sa
Не
распознав
Chi
è
il
nemico
Своего
врага,
Finirà
per
farsi
Она
поранит
Ma
se
non
sa
Не
распознав
Chi
è
il
nemico
Своего
врага,
Finirà
per
farsi
Она
поранит
Non
basta
mai
Слов
всегда
мало,
E
non
bastan
le
parole
И
не
достать
их
и
сотней,
Per
descrivere
l′assurdità
dei
nostri
tempi
Дабы
описать
весь
абсурд
наших
дней,
Dove
si
parla
di
amore
a
non
finire
Когда
все
вокруг
лишь
бездумно
твердят
о
любви,
Per
raccontare
false
storie
Рассказывая
небылицы
A
quelli
che
hanno
ancora
fame
Тем,
кто
до
сих
пор
изнывает
от
голода,
Nessuna
scusa
Никаких
оправданий,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francesco Sarcina
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.