Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Fight the Moonlight (Graham Stack remix)
Не могу противиться лунному свету (ремикс Graham Stack)
Under
the
lovers
sky
Под
небом
влюбленных
Gonna
be
with
you
Буду
с
тобой
And
no
one′s
gonna
be
around
И
никого
не
будет
рядом
If
you
think
that
you
won't
fall
Если
ты
думаешь,
что
не
влюбишься
Well
just
wait
until
Просто
подожди,
пока
′Til
the
sun
goes
down
Солнце
не
зайдет
Underneath
the
starlight,
starlight
Под
звездным
светом,
звездным
светом
There's
a
magical
feeling
so
right
Есть
волшебное
чувство,
такое
верное
It
will
steal
your
heart
tonight
Оно
украдет
твое
сердце
сегодня
ночью
You
can
try
to
resist
Ты
можешь
пытаться
сопротивляться
Try
to
hide
from
my
kiss
Пытаться
спрятаться
от
моего
поцелуя
Don't
you
know,
don′t
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь
That
you,
can′t
fight
the
moonlight
Что
ты
не
можешь
противиться
лунному
свету
Deep
in
the
dark,
you'll
surrender
your
heart
Глубоко
в
темноте,
ты
отдашь
свое
сердце
But
you
know,
but
you
know
that
you
Но
ты
знаешь,
но
ты
знаешь,
что
ты
Can′t
fight
the
moonlight.No
Не
можешь
противиться
лунному
свету.
Нет
You
can't
fight
it...
Ты
не
можешь
с
этим
бороться...
It′s
gonna
get
to
your
heart
Это
проникнет
в
твое
сердце
There's
no
escaping
love
Нет
спасения
от
любви
Once
the
gentle
breeze
Как
только
легкий
бриз
Weaves
a
spell
upon
your
heart
Наложит
чары
на
твое
сердце
No
matter
what
you
think
Неважно,
что
ты
думаешь
It
won′t
be
too
long
Это
не
займет
много
времени
'Til
you're
in
my
arms
Пока
ты
не
окажешься
в
моих
объятиях
Underneath
the
starlight,
starlight
Под
звездным
светом,
звездным
светом
We′ll
be
lost
in
the
rhythm
so
right
Мы
потеряемся
в
таком
верном
ритме
Feel
it
steal
your
heart
tonight
Почувствуй,
как
оно
крадет
твое
сердце
сегодня
You
can
try
to
resist
Ты
можешь
пытаться
сопротивляться
Try
to
hide
from
my
kiss
Пытаться
спрятаться
от
моего
поцелуя
But
you
know,
But
you
know
Но
ты
знаешь,
но
ты
знаешь
That
you
can′t
fight
the
moonlight
Что
ты
не
можешь
противиться
лунному
свету
Deep
in
the
dark,
you'll
surrender
your
heart
Глубоко
в
темноте,
ты
отдашь
свое
сердце
But
you
know,
but
you
know
that
you
Но
ты
знаешь,
но
ты
знаешь,
что
ты
Can′t
fight
the
moonlight...
No
Не
можешь
противиться
лунному
свету...
Нет
You
can't
fight
it...
Ты
не
можешь
с
этим
бороться...
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
The
light
is
gonna
get
to
you
Свет
доберется
до
тебя
(You′re
gonna
know
(Ты
узнаешь
Don't
try,
you′re
never
gonna
win,
oh
Не
пытайся,
ты
никогда
не
победишь,
о
Underneath
the
starlight,
starlight,
Под
звездным
светом,
звездным
светом
There's
a
magical
feeling,
so
right
Есть
волшебное
чувство,
такое
верное
It'll
steal
your
heart
tonight
Оно
украдет
твое
сердце
сегодня
ночью
You
can
try
to
resist,
try
to
hide
from
my
kiss
Ты
можешь
пытаться
сопротивляться,
пытаться
спрятаться
от
моего
поцелуя
But
you
know,
but
you
know
that
you
Но
ты
знаешь,
но
ты
знаешь,
что
ты
Can′t
fight
the
moonlight
Не
можешь
противиться
лунному
свету
Deep
in
the
dark,
you′ll
surrender
your
heart,
Глубоко
в
темноте,
ты
отдашь
свое
сердце
But
you
know,
but
you
know
that
you
Но
ты
знаешь,
но
ты
знаешь,
что
ты
Can't
fight
the
moonlight
Не
можешь
противиться
лунному
свету
No,
you
can′t
fight
it
Нет,
ты
не
можешь
с
этим
бороться
You
can
try
to
resist,
try
to
hide
from
my
kiss
Ты
можешь
пытаться
сопротивляться,
пытаться
спрятаться
от
моего
поцелуя
But
you
know,
but
you
know
that
you
Но
ты
знаешь,
но
ты
знаешь,
что
ты
Can't
fight
the
moonlight
Не
можешь
противиться
лунному
свету
Deep
in
the
dark,
you′ll
surrender
your
heart,
Глубоко
в
темноте,
ты
отдашь
свое
сердце
But
you
know,
but
you
know
that
you
Но
ты
знаешь,
но
ты
знаешь,
что
ты
Can't
fight
the
moonlight
Не
можешь
противиться
лунному
свету
No,
you
can′t
fight
it
Нет,
ты
не
можешь
с
этим
бороться
It's
gonna
get
to
your
heart...
Это
проникнет
в
твое
сердце...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Diane Warren
Album
I Need You
Veröffentlichungsdatum
26-03-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.