Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know Who Holds Tomorrow
Я знаю, в чьих руках завтрашний день
I
don′t
know
about
tomorrow,
Я
не
знаю,
что
будет
завтра,
I
just
live
from
day
to
day.
Я
просто
живу
одним
днем.
And
I
don't
borrow
from
the
sunshine
И
я
не
беру
взаймы
у
солнца,
′Cause
the
skies
might
turn
to
grey.
Ведь
небо
может
стать
серым.
And
I
don't
worry
about
the
future,
И
я
не
беспокоюсь
о
будущем,
'Cause
I
know
what
Jesus
said,
Потому
что
я
знаю,
что
сказал
Иисус,
And
today
I′m
gonna
walk
right
beside
him
И
сегодня
я
буду
идти
рядом
с
ним,
′Cause
he's
the
one
who
knows
what
is
ahead.
Ведь
он
единственный,
кто
знает,
что
ждет
впереди.
There
are
things
about
tomorrow
Есть
вещи
о
завтрашнем
дне,
That
I
don′t
seem
to
understand
Которые
я,
кажется,
не
понимаю,
But
I
know
who
holds
tomorrow
Но
я
знаю,
в
чьих
руках
завтрашний
день,
And
I
know
who
holds
my
hand.
И
я
знаю,
кто
держит
мою
руку.
And
each
step
is
getting
brighter
И
каждый
шаг
становится
ярче,
As
the
golden
stairs
I
climb.
По
мере
того,
как
я
поднимаюсь
по
золотой
лестнице.
And
every
burden
is
getting
lighter
И
каждое
бремя
становится
легче,
And
all
the
clouds,
they're
silver
lined.
И
все
облака
с
серебряной
подкладкой.
And,
I′ll
bet
the
sun
it's
always
shining
И
я
готова
поспорить,
что
солнце
всегда
светит,
There
no
tears
will
ever
dim
the
eye
Там
никакие
слезы
никогда
не
затуманят
глаз,
And
the
ending
of
the
rainbow
И
конец
радуги,
Where
the
mountains,
they
touch
the
sky.
Где
горы
касаются
неба.
There
are
many
things
about
tomorrow
Есть
много
вещей
о
завтрашнем
дне,
I
don′t
seem
to
understand
Которые
я,
кажется,
не
понимаю,
But
I
know
who
holds
tomorrow
Но
я
знаю,
в
чьих
руках
завтрашний
день,
And
I
know
who
holds
my
hand.
И
я
знаю,
кто
держит
мою
руку.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ira Stanphill
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.