Lead - Demotywacja - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Demotywacja - LeadÜbersetzung ins Englische




Demotywacja
Demotivation
Nie zabilem sie, chociaz nadal o tym mysle
I didn't kill myself, though I still think about it, babe
Mam to w pizdzie, co o mnie kurwy gadają, myślę
I don't give a damn what those bitches say about me, I think
Ze sie niedlugo zabije, chociaz juz to dawno zrobilem
That I'll kill myself soon, even though I already did it a long time ago
Moje zwolki juz dawno porzuciłem
I abandoned my slow tracks long ago, girl
Sergiusza juz z nami nie ma
Sergiusz is no longer with us
Jest tylko jego lepsza wersjaaa
There's only his better version now
Jebie mnie co gadają kurwy o mnie
I don't give a fuck what bitches say about me
Wazne, ze dla siebie jestem kurwa kotem
The important thing is that I'm a fucking king to myself
Nigdy nie wypiłem wódy i to kłamstwo
I've never drunk vodka, and that's a lie
Ja pierdole ale chujowo się dziś stało
Fuck, something shitty happened today
Mogłem jednak mówić ciągle prawdę
I could have kept telling the truth
Ale kurwa wybralem opcje frajer
But fuck, I chose the loser option
Wybacz na serio nie chciałem
I'm sorry, I really didn't mean to, darling
Kiedyś mówiłem, Ki-Kinga a teraz na serio sie pojawiła
I used to say, Ki-Kinga, and now she's really appeared
Jestem jebanym czarodziejem
I'm a fucking wizard, sweetheart
Przewidziałem, że u mnie będzie źlee
I predicted that things would be bad for me
Jest kurwa mać okropnie
It's fucking awful, babe
Więc spierdalaj
So fuck off
Bo wywróżę Ci, że niedługo umrzesz
Because I'll predict that you'll die soon
Kiedyś ja też umrę, ale nie jak ty
Someday I'll die too, but not like you
Ja potrafię jeszcze żyć
I can still live
To jest koniec świata, czuje się wyczerpany
This is the end of the world, I feel exhausted
I mimo, że powracam to pozostały rany
And even though I'm coming back, the wounds remain
Koniec świata, czuje się wyczerpany
The end of the world, I feel exhausted, my love
I mimo, że powracam to pozostały rany
And even though I'm coming back, the wounds remain
Trochę się zmieniło
Things have changed a bit
Chyba za dużym kosztem
Probably at too great a cost
Dlaczego tak to wyglądało?
Why did it look like that?
(POWIEDZ PROSZE)
(PLEASE TELL ME)
Miałem jeszcze kilka szans, ile ich zostało?
I had a few more chances, how many are left?
Chyba małooo, chyba mało
Probably not many, probably few
Czuje, że widze tylko swoje błędy
I feel like I only see my mistakes
Ciekawe, który będzie następnym
I wonder which one will be next
My dalej jesteśmy
We're still here
Czasami czuje, że nie daje rady
Sometimes I feel like I can't handle it
W muzyce szukam pomocy
I seek help in music
Tylko tam dostaję
That's the only place I get it
Prawdy nie powiem nawet lekarzowi
I won't tell the truth even to a doctor





Autoren: Bartłomiej Dudzik, Kinga Chochlińska, Mateusz Seifert


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.