Led Zeppelin - Poor Tom (Instrumental Mix) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Poor Tom (Instrumental Mix) - Led ZeppelinÜbersetzung ins Deutsche




Poor Tom (Instrumental Mix)
Armer Tom (Instrumental Mix)
Here's a tale of tom
Hier ist eine Geschichte von Tom
Who worked the railroads long
Der lange bei der Eisenbahn arbeitete
His wife would cook his meal
Seine Frau kochte ihm sein Essen
As he would change the wheel
Während er das Rad wechselte
Poor tom, seventh son, always knew what's goin on
Armer Tom, siebter Sohn, wusste immer, was los war
Ain't a thing that you can hide from tom
Es gibt nichts, was du vor Tom verbergen kannst
There ain't nothing that you can hide from tom
Es gibt nichts, was du vor Tom verbergen kannst
Worked for thirty years
Arbeitete dreißig Jahre lang
Sharing hopes and fears
Teilte Hoffnungen und Ängste
Dreamin' of the day
Träumte von dem Tag
He could turn and say
An dem er sich umdrehen und sagen könnte
Poor tom, work's done, been lazin' out in the noonday sun
Armer Tom, Arbeit getan, faulenzte in der Mittagssonne
Ain't a thing that you can hide from tom
Es gibt nichts, was du vor Tom verbergen kannst
His wife was annie mae
Seine Frau war Annie Mae
With any man a game she'd play
Mit jedem Mann trieb sie ihr Spiel
When tom was out of town
Wenn Tom nicht in der Stadt war
She couldn't keep her dress down
Konnte sie nicht treu bleiben
Poor tom, seventh son, always knew what's goin on
Armer Tom, siebter Sohn, wusste immer, was los war
Ain't a thing that you can hide from tom
Es gibt nichts, was du vor Tom verbergen kannst
And so it was one day
Und so geschah es eines Tages
People got to annie mae (?)
Die Leute erwischten Annie Mae (?)
Tom stood, a gun in his hand
Tom stand da, eine Waffe in der Hand
And stopped her runnin' around
Und beendete ihr Herumtreiben
Poor tom, seventh son, gotta die for what you've done
Armer Tom, siebter Sohn, musst sterben für das, was du getan hast
All those years of work are thrown away
All die Jahre der Arbeit sind weggeworfen
To ease your mind is that all you can say?
Um deinen Geist zu beruhigen, ist das alles, was du sagen kannst?
But what about that grandson on your knee?
Aber was ist mit dem Enkel auf deinem Knie?
Them railroad songs, tom would sing to me
Diese Eisenbahnlieder, die Tom mir vorsang
Ain't nothing that you can hide from tom
Es gibt gar nichts, was du vor Tom verbergen kannst
Keep-a truckin'
Immer weiter





Autoren: Page Jimmy, Plant Robert


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.